Page 2 - Visit our website for:; CUSTOMER CARE AND SERVICE
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. PRODUCT DESCRIPTION . ....
Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali-fied persons in order to avoid a hazard. • The operating water pressure (minimum and maxi- mum) must be between 0,5 bar (0,05 MPa) and 8 bar(0,8 MPa) • The ventilation openings in the base ...
Page 6 - PRODUCT DESCRIPTION; Fixing plate kit; CONTROL PANEL
3. PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 5 6 7 4 1 Worktop 2 Detergent dispenser 3 Control panel 4 Door handle 5 Rating plate 6 Drain pump filter 7 Feet for the appliance level 3.1 Fixing plate kit (4055171146) Use this special accessory, when you in-stall the appliance on a plinth.It prevents the movements of ...
Page 7 - Display; PROGRAMMES
4.1 Display A B C D A) The temperature area:– : Temperature indicator – : Cold water indicator. B) The spin area:– : the Spin speed indicator – : the No Spin indicator 1) – : the Rinse Hold indicator. C) The display indicators:– : the washing phase – : the rinses phase – : the spin phase – : the chi...
Page 9 - Jeans
The water temperature of the washing phase may differ from the temperature de-clared for the selected programme. Programme options compatibility Programme Vlekken - Tac hes Extr a Spoelen - Rinç age+ Tijd B e spar en - Gain de Temps S ta rtu it ste l - Dé pa rt D iff é ré Katoen - Blanc/Couleurs ■ ■...
Page 10 - CONSUMPTION VALUES
Programme Vlekken - Tac hes Extr a Spoelen - Rinç age+ Tijd B e spar en - Gain de Temps S ta rtu it ste l - Dé pa rt D iff é ré 20 Min. - 3 kg ■ ■ Super Eco ■ ■ ■ ■ Katoen Eco - Coton Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) If you set No Spin option the only drain phase is available. 6. CONSUMPTION VALUES At programme s...
Page 11 - OPTIONS; Additional spin options:; No Spin
Programmes Load (Kg) Energy con- sumption (kWh) Water con- sumption (li- tre) Approxi- mate pro- gramme duration (minutes) Remaining moisture (%) 1) wool 30 °C 2 0.31 48 60 30 Standard cotton programmes Standard 60°C cotton 8 1.02 56 242 52 Standard 60°C cotton 4 0.78 44 211 52 Standard 40°C cotton ...
Page 12 - Extra Rinse (Extra Spoelen; Child Lock; goes off; Permanent extra rinse; off; Acoustic signals; BEFORE FIRST USE
7.4 Extra Rinse (Extra Spoelen - Rinçage+) With this option you can add some rin-ses to a washing programme.Use this option for persons allergic todetergents and in areas where the wateris soft.The related indicator comes on. 7.5 Time save (Tijd Besparen - Gain de Temps) With this option you can dec...
Page 13 - DAILY USE; Loading the laundry; Using detergent and additives; Detergent compartment for prewash phase.
9. DAILY USE 9.1 Loading the laundry 1. Open the appliance door. 2. Put the laundry in the drum, oneitem at a time. Shake the items be-fore you put them in the appliance.Make sure not to put too much laun-dry in the drum. 3. Close the door. CAUTION! Make sure that no laundry staysbetween the seal an...
Page 14 - Liquid or powder detergent; When you use the liquid detergent:; Activating the appliance
Liquid or powder detergent 1. 1 2 2. A 3. B 4. • Position A for powder detergent (factory setting). • Position B for liquid detergent. When you use the liquid detergent: – Do not use gelatinous or thick liquid detergents.– Do not put more liquid then the maximum level.– Do not set the prewash phase....
Page 16 - HELPFUL HINTS AND TIPS; The laundry load
Open the appliance door when theprogramme operates: 1. Press Aan/Uit - Marche Arrêt forsome seconds to deactivate the ap-pliance. 2. Wait for some minutes and thenopen carefully the appliance door. 3. Close the appliance door. 4. Set the programme again. 9.11 At the end of the programme • The applia...
Page 17 - CARE AND CLEANING
• Remove hard stains.• Wash with a special detergent heavy soil stains. • Be careful with the curtains. Remove the hooks or put the curtains in awashing bag or pillowcase. • Do not wash in the appliance : – Laundry without hems or with cuts– Underwired bras.– Use a washing bag to wash small items. •...
Page 19 - Cleaning the drain filter
11.6 Cleaning the drain filter WARNING! Do not clean the drain filter if thewater in the appliance is hot. 1. 2. 2 1 1 3. 4. 2 1 5. 1 2 6. ENGLISH 19
Page 20 - Cleaning the inlet hose and the valve filter
7. 8. 2 1 9. 11.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1. 1 2 3 2. 20 www.aeg.com
Page 21 - TROUBLESHOOTING
3. 4. 45° 20° 11.8 Emergency drain Because of a malfunction, the appliancecannot drain the water.If this occurs, do steps (1) through (9) of'Cleaning the drain filter'.If necessary, clean the pump.When you drain the water with the emer-gency drain procedure, you must acti-vate again the drain system...
Page 23 - TECHNICAL DATA
Problem Possible solution There is water on thefloor. Make sure that the couplings of the water hoses aretight and there is not water leakages. Make sure that the drain hose have no damages. Make sure you use the correct detergent and the cor-rect quantity of it. You cannot open theappliance door. M...
Page 24 - ENVIRONMENT CONCERNS
Electrical connection: VoltageOverall powerFuseFrequency 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Level of protection against ingress of solid particlesand moisture ensured by the protective cover, ex-cept where the low voltage equipment has no pro-tection against moisture IPX4 Water supply pressure Minimum 0,5 bar ...
Page 25 - Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:; KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
INHALT 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . ...
Page 26 - • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Perso-; Allgemeine Sicherheit; • Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge-räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über-nimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Be-schädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewah-ren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Ki...
Page 27 - SICHERHEITSHINWEISE; Montage
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Ge- rät vor. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder ei-ner gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt wer-d...
Page 29 - GERÄTEBESCHREIBUNG; Satz Fixierplatten; BEDIENFELD
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 5 6 7 4 1 Arbeitsplatte 2 Waschmittelschublade 3 Bedienfeld 4 Türgriff 5 Typenschild 6 Filter Ablaufpumpe 7 Schraubfüße zum Ausrichten desGeräts 3.1 Satz Fixierplatten (4055171146) Verwenden Sie dieses Sonderzubehör,wenn Sie das Gerät auf einem Sockelmontieren.Es verhinde...
Page 30 - PROGRAMME
4.1 Display A B C D A) Temperaturbereich:– : Anzeige „Temperatur“ – : Kaltwasseranzeige. B) Schleuderbereich:– : Schleuderdrehzahl-Anzei- ge – : Anzeige „Nicht schleu- dern“ 2) – : Anzeige „Spülstopp“ C) Das Display zeigt an:– : Waschgang – : Spülgang – : Schleudergang – : Kindersicherung – : Türver...
Page 33 - Programm; VERBRAUCHSWERTE; Programme
Programm Vlekken - Tac hes Extr a Spoelen - Rinç age+ Tijd B e spar en - Gain de Temps S ta rtu it ste l - Dé pa rt D iff é ré Jeans ■ Kort Intensief - In-tensif ■ ■ ■ ■ 20 Min. - 3 kg ■ ■ Super Eco ■ ■ ■ ■ Katoen Eco - Coton Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Wenn Sie die Option „Nicht schleudern“ auswählen, ist n...
Page 34 - OPTIONEN; Zusatzschleuderfunktionen:; Kein Schleudern
Programme Bela- dung (kg) Energiever- brauch (kWh) Wasserver- brauch (Li- ter) Ungefähre Programm- dauer (inMinuten) Restfeuch- te (%) 1) Synthetica -Synthétiques40 °C 3 0.4 45 100 35 Fijne Was -Délicats 40°C 3 0.52 50 80 35 wool 30 °C 2 0.31 48 60 30 Standardprogramme Koch-/Buntwäsche Standardpro-g...
Page 35 - Spülstopp; Kindersicherung; erlischt; Signaltöne
Spülstopp • Wählen Sie diese Option, um Knitter- falten zu vermeiden. • Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel.Die Trommel dreht sich regelmäßig,um Knitterfalten in der Wäsche zu ver-meiden. • Die Tür bleibt verriegelt. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Türentriegeln...
Page 36 - Einfüllen der Wäsche; Gebrauch von Wasch- und Pflegemitteln
Sind die akustischen Signale aus-geschaltet, ertönen sie nur nochdann, wenn eine Störung vor-liegt. 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Geben Sie 2 Liter Wasser in dasWaschmittelfach für die Hauptwä-sche. Dadurch wird das Abpumpsys-tem aktiviert. 2. Geben Sie eine kleine Waschmittel-menge in das Was...
Page 37 - Flüssigwaschmittel oder Waschpulver; Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln:; Einschalten des Geräts
Waschmittelfach für die Vorwäsche. Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Flüssigwaschmittel oder Waschpulver 1. 1 2 2. A 3. B 4. • Position A für Waschpulver (Werkseinstellung). • Position B für Flüs...
Page 39 - Abpumpen des Wassers:; Die Option AUTO Stand-
1. Drücken Sie Start/Pauze - Départ/Pause. Die zugehörige Kontrolllam-pe blinkt. 2. Ändern Sie die Optionen. 3. Drücken Sie Start/Pauze - Départ/Pause erneut. Das Programm wirdfortgesetzt. 9.10 Öffnen der Tür Bei laufendem Programm oder einge-stellter Zeitvorwahl ist die Gerätetür ver-riegelt und im...
Page 40 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE; Beladung
• 5 Minuten nach Ende eines Waschpro- gramms.Drücken Sie die Taste Aan/Uit - Mar-che Arrêt, um das Gerät wieder einzu-schalten. Im Display wird das Ende des zuletzteingestellten Programms angezeigt.Drehen Sie den Programmwahlschal-ter, um ein neues Programm einzustel-len. 10. PRAKTISCHE TIPPS UND HI...
Page 41 - REINIGUNG UND PFLEGE
• Erkundigen Sie sich nach der Wasser- härte Ihres Hausanschlusses, um dierichtige Waschmittelmenge verwen-den zu können. 10.5 Wasserhärte Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungs-wassers hoch oder mittel ist, empfehlenwir die Verwendung eines Enthärters für Waschmaschinen. In Gegenden mitweichem Wasser ...
Page 45 - FEHLERSUCHE; Problem; Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.
12. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder stoppt wäh-rend des Betriebs.Versuchen Sie zunächst selbst eine Lö-sung für das Problem zu finden (sieheTabelle). Wenn Sie keine Lösung finden,wenden Sie sich an den Kundendienst. Bei einigen Problemen ertönt einSignalton und im Display wird einAlarmcode ...
Page 46 - Stellen Sie das Schleuderprogramm ein.
Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nichtgeknickt oder zu stark gekrümmt ist. Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht ver-stopft ist. Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reini-gung und Pflege“. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauchordnun...
Page 47 - TECHNISCHE DATEN
Problem Mögliche Abhilfe Das Programm ist kür-zer als die angezeigteZeit. Das Gerät berechnet eine neue Programmdauer ent-sprechend der Beladung. Siehe Abschnitt „Ver-brauchswerte“. Das Programm ist län-ger als die angezeigteZeit. Wenn die Wäsche ungleich in der Trommel verteilt ist,verlängert sich ...
Page 48 - UMWELTTIPPS
14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undGesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen SieGeräte mit diesem Symbol nichtmit dem Hausmüll. Bringen Sie dasGerät zu Ihrer ...