Page 4 - CONTENTS; FOR PERFECT RESULTS; The information can be found on the rating plate.; يبرع
4 www.aeg.com Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.aeg.com/webselfservice Register your product for better service: www.registeraeg.com Buy Accessories and Consumables for www.aeg.com/shop CONTENTS ENGLISH 6 DEUTSCH 8 10 ESPAÑOL 12 FRANÇAIS 14 ...
Page 6 - OPERATING INSTRUCTIONS; CLEANING AND CARE; SAFETY ADVICE
6 www.aeg.com ENGLISH Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recyclin...
Page 7 - SETTINGS; TROUBLESHOOTING; DISPOSAL
7 www.aeg.com GBDE AR ES FR GR IT NL PT • Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. • Never release the accessories while the appliance is running. • Avoid contact with moving parts. Contact could result in injury! • Do...
Page 8 - ERSTE SCHRITTE; BEDIENUNGSANLEITUNG; SICHERHEITSHINWEISE
8 www.aeg.com DEUTSCH Danke das Sie sich für ein Produkt von AEG entschieden haben. Um beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original-Zubehör von AEG zu verwenden. Dieses wurde speziell für Ihr Produkt entwickelt auch unterm dem Aspekt die Umwelt zu schützen, daher sind alle Plast...
Page 9 - EINSTELLUNGEN; FEHLERSUCHE; ENTSORGUNG
9 www.aeg.com GBDE AR ES FR GR IT NL PT • Das Gerät niemals benutzen oder handhaben, wenn – das Netzkabel beschädigt ist, – das Gehäuse beschädigt ist. • Ein beschädigtes Gerät oder Netzkabel muss vom Hersteller, von seinem Service- Vertreter oder einer entsprechend qualifizierten Person instandgese...
Page 10 - تانوكملا; ةملاسلل حئاصن; .ىلولأا ةرملل زاهجلا مادختسا لبق ةيانعب ةيلاتلا تاميلعتلا أرقا; .مهتملاس نع لوؤسم صخش لبق نم زاهجلا مادختسا نأشب تاميلعت
10 www.aeg.com يبرع دقف .ةيلصلأا AEG رايغ عطقو تاجتنم ا ًمئاد مدختسا ،جئاتنلا لضفأ ىلع لوصحلا نامضل . AEG جتنم رايتخا ىلع كل ا ًركش ضارغلأ تاملاع اهيلع ةيكيتسلابلا ءازجلأا عيمج .ةئيبلا ىلع ظافحلا جتنملا اذه ميمصت يف يعور .كجتنمل ا ًصيصخ تمم ُص .ريودتلا ةداعإ تانوكملا جارخلإا حاتفم .D قفخلا تاودأ .E ...
Page 11 - تادادعلإا; ةعرسلا; وأ; اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا; ةلكشملا; زاهجلا نم صلختلا; .راعشإ نود تافصاوملاو تامولعملاو تاجتنملا رييغت يف قحلاب
11 www.aeg.com GBDE AR ES FR GR IT NL PT .رطخلل ضرعتلا يدافتل نيلهؤملا صاخشلأا نم هريغ وأ اهل عباتلا ةنايصلا وأ هكف وأ هعيمجت لبقو هب ءانتعلاا مدع لاح يف ةقاطلا دادمإ ردصم نع ا ًمئاد زاهجلا لصفا • .هفيظنت .زاهجلا ليغشت ءانثأ تاقحلملا جارخإ يبّنجت • !تاباصإ ثودح نكمي .ةكرحتملا ءازجلأا وأ تارفشلا ةسمل...
Page 12 - INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; CONSEJO DE SEGURIDAD
12 www.aeg.com ESPAÑOL Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para su producto. Este producto se ha diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de...
Page 13 - AJUSTES; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO
13 www.aeg.com GBDE AR ES FR GR IT NL PT • Nunca utilice ni manipule el electrodoméstico si – el cable de alimentación está dañado – la carcasa está dañada • Si el electrodoméstico o el cable de alimentación no están en perfectas condiciones, deben ser sustituidos por el fabricante, por su servicio ...
Page 14 - PREMIÈRE UTILISATION; INSTRUCTIONS D’UTILISATION; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
14 www.aeg.com FRANÇAIS Merci d’avoir choisi un produit AEG. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechange AEG d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est conçu dans le souci du respect de l’environnement. Tous les él...
Page 15 - RÉGLAGES; GESTION DES PANNES; MISE AU REBUT
15 www.aeg.com GBDE AR ES FR GR IT NL PT – le cordon d’alimentation est endommagé, – le boîtier est endommagé. • Si l’appareil ou le cordon d’alimentation sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant, l’un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée, afin d’éviter tou...
Page 16 - ΕΞΆΡΤΗΜΆΤΆ; ΞΕΚΙΝΏΝΤΆΣ; ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ; χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
16 www.aeg.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της AEG. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για το προϊόν σας. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί λαμβάνοντας υπόψη το περιβάλλον...
Page 17 - ΧΡΟΝΟΙ ΕΠΕΞΕΡΓΆΣΙΆΣ; ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΏΝ; ΆΠΟΡΡΙΨΗ
17 www.aeg.com GBDE AR ES FR GR IT NL PT • Ποτέ μη χρησιμοποιείτε και μην πιάνετε τη συσκευή αν – το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά, – το περίβλημα έχει υποστεί ζημιά. • Εάν υπάρχει βλάβη στη συσκευή ή στο καλώδιο τροφοδοσίας, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβι...
Page 18 - OPERAZIONI PRELIMINARI; ISTRUZIONI PER L’USO; PULIZIA E MANUTENZIONE; NORME DI SICUREZZA
18 www.aeg.com ITALIANO Grazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali AEG, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto. Questo prodotto è stato progettato pensando alla protezione all’ambiente. Tut...
Page 19 - IMPOSTAZIONI; RICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTI; SMALTIMENTO
19 www.aeg.com GBDE AR ES FR GR IT NL PT • In caso di danneggiamento dell’apparecchio o del cavo di alimentazione, ottenerne la sostituzione rivolgendosi al produttore, a un suo agente dell’assistenza o a una persona egualmente qualificata, in modo da evitare rischi. • Scollegare sempre l’apparecchi...
Page 20 - HET EERSTE GEBRUIK; VEILIGHEIDSADVIES
20 www.aeg.com NEDERLANDS Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor een product van AEG. Gebruik voor het beste resultaat altijd originele AEG accessoires en reserveonderdelen. Deze zijn speciaal voor uw product ontwikkeld. Dit product is ontworpen met aandacht voor het milieu. Alle plastic onderdelen ...
Page 21 - INSTELLINGEN; PROBLEMEN OPLOSSEN; VERWIJDERING
21 www.aeg.com GBDE AR ES FR GR IT NL PT • Als het apparaat of de voedingskabel is beschadigd, moet het apparaat door de fabrikant, de servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen om risico’s te vermijden. • Trek altijd de stekker van het apparaat uit het stopconta...
Page 22 - INTRODUÇÃO; INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO; LIMPEZA E CONSERVAÇÃO; AVISOS DE SEGURANÇA
22 www.aeg.com PORTUGUÊS Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência ambiental. Todas as peças de plástico estão marc...
Page 23 - DEFINIÇÕES; RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS; ELIMINAÇÃO
23 www.aeg.com GBDE AR ES FR GR IT NL PT • O aparelho apenas poderá ser ligado a uma tomada com uma tensão e frequência em conformidade com as especificações na placa de classificação! • Nunca utilize nem pegue no aparelho se – o cabo de alimentação estiver danificado, – a caixa estiver danificada. ...