Page 3 - INHOUD
INHOUD 4 Veiligheidsinformatie 5 Montage 9 Beschrijving van het product 9 Bediening 9 Nuttige aanwijzingen en tips 10 Onderhoud en reiniging 11 Problemen oplossen 12 Technische gegevens 13 Milieubescherming In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt: Belangrijke informatie over ...
Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE; Algemene veiligheid
VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleiding aandachtig door, alvorens het apparaat te installeren. Bewaar deze instructies altijd bij het apparaat, zelfs wanneer u deze verplaatst of verkoopt. Gebruikers moeten volledig op de hoogte...
Page 5 - MONTAGE; Montage; sluitend worden uitgevoerd door erkende vakmensen.
• Gebruik alleen kookgerei met een bodemdiameter die geschikt is voor de afmeting van de kookzones. Er bestaat een risico op oververhitting en breken van de glazen plaat (indien toepasselijk). . • Gebruik geen pan met een diameter die kleiner is dan de kookzone, omdat de vlammen de pansteel kunnen v...
Page 7 - Aansluiting op het elektriciteitsnet; stekker moet in een geschikt stopcontact worden gestoken.; Vervanging van het aansluitsnoer
Aansluiting op het elektriciteitsnet • Aard het apparaat volgens de veiligheidsmaatregelen.• Zorg ervoor dat het nominale voltage en het type vermogen op het typeplaatje overeen - komen met het voltage en het vermogen van de stroomvoorziening in uw woning. • Dit apparaat wordt geleverd met een netsn...
Page 8 - Mogelijkheden voor inbouw
1. Breng het afdichtingsrubber rond de hele rand van de opening aan. 2. Plaats het apparaat in de ruimte en zet vast met de klemmen. De klemmen worden geleverd in de accessoirestas (zie het overzicht). De rand van de bo - venkant van het apparaat raakt het af - dichtingsrubber. Verwijder het restant...
Page 9 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT; Indeling kookplaat; Bedieningsknoppen elektrische kookzones; BEDIENING; Voor het eerste gebruik; NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS; Pannen
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Indeling kookplaat 1 2 3 4 180 mm 145 mm 1 Achterste kookzone 2000 W 2 Voorste kookzone 1500 W 3 Stroomindicatielampje 4 Bedieningsknoppen Bedieningsknoppen elektrische kookzones Symbool Functie 0 uit-stand minimale warmte 3 maximale warmte BEDIENING Om de temperatuur in...
Page 10 - Informatie over acrylamides; ONDERHOUD EN REINIGING
Energie besparen • Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.• Zet de pan op de vaste kookplaat voordat u deze inschakelt.• Schakel voor het einde van de bereidingstijd de vaste kookplaat uit, om gebruik te maken van de restwarmte. • Voor goede resultaten moet de bodem van de pannen dezelfde a...
Page 11 - PROBLEMEN OPLOSSEN; Problemen oplossen
WAARSCHUWING! Scherpe voorwerpen en schurende reinigingsmiddelen beschadigen het apparaat. Het reinigen van het apparaat met een stoomstraal- of hogedrukreiniger is om veiligheids - redenen verboden. Het roestvrij staal kan beschadigen als het te heet wordt. Daarom moet u ook niet koken met grillste...
Page 12 - Labels meegeleverd in de zak met accessoires; TECHNISCHE GEGEVENS
Als u het apparaat verkeerd heeft gebruikt, of als de installatie niet is uitgevoerd door een erkende monteur, dan is het bezoek van de klantenservicemonteur of van uw leverancier mogelijk niet gratis, zelfs niet in de garantieperiode. Labels meegeleverd in de zak met accessoires Bevestig de sticker...
Page 13 - MILIEUBESCHERMING; Verpakkingsmateriaal; valcontainer bij uw plaatselijke afvalverwerkingsdienst.
Vermogen kookplaten Achterste kookzone 180 mm 2,0 kW Voorste kookzone 145 mm 1,5 kW Totaal vermogen 3,5 kW Elektrische voeding 230 V ~ 50 Hz MILIEUBESCHERMING Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgeg...
Page 15 - CONTENTS
CONTENTS 16 Safety information 17 Installation 20 Product description 21 Operation 21 Helpful hints and tips 22 Care and cleaning 23 What to do if… 24 Technical data 25 Environment concerns The following symbols are used in this user manual: Important information concerning your personal safety and ...
Page 16 - General safety; do not play with the appliance.; Use; lidate the guarantee.
SAFETY INFORMATION For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before installation and use. Always keep these instructions with the appliance even if you move or sell it. Users must fully know the operation and safety features of the appliance. General safety W...
Page 17 - INSTALLATION; Installation; ried out by qualified personnel.
• Pots must not enter the control zone.• Do not use not stable cookware to prevent from tilt and accident.• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products, and/or fusible objects (made of plastic or aluminium) and/or fabrics in, near or on the appliance. There is the ris...
Page 18 - erty caused by failure to obey these requirements.; Electrical connection
• Install anti-shock protection, for example install the drawers only with a protective panel directly below the appliance! • Prevent damage of the cut surfaces of the worktop against moisture with a correct seal - ant! • Seal the appliance to the worktop with no space left with a correct sealant!• ...
Page 20 - Possibilities for insertion; technical assistance intervention is necessary.; PRODUCT DESCRIPTION; Cooking surface layout; Power indicator
Possibilities for insertion Kitchen unit with door The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary. min 20 mm (max 150 mm) 30 mm 60 mm b a a) Removable panelb) Space for connections Kitchen unit with oven The ho...
Page 21 - Electric cooking zones control knobs; OPERATION; the cooking zones are switched off.; Before first use; HELPFUL HINTS AND TIPS; Cookware; • The bottom of the cookware must be as thick and flat as possible.; Energy saving; Operation
Electric cooking zones control knobs Symbol Function 0 off position minimum heat 3 maximum heat OPERATION To switch on and increase the heat setting turn the knob counterclockwise. To decrease the heat setting turn the knob clockwise. To switch off turn the knob to the 0. Power indicator is activate...
Page 22 - Information on acrylamides; CARE AND CLEANING; not
Heat setting: Use to: 2 Frying / browning Bringing to the boil 3 Bringing to the boil / quick frying / deep-frying WARNING! Pots must not enter the control zone. Information on acrylamides Important! According to the newest scientific knowledge, if you brown food (specially the one which contains st...
Page 23 - WHAT TO DO IF...; free of charge, even during the warranty period.; Labels supplied with the accessories bag; Stick the adhesive labels as indicated below:
The stainless steel edge of the plate can be slightly discoloured as a result of the thermal load. WHAT TO DO IF… Problem Possible cause and remedy The appliance does not operate. • Examine the fuse in the electrical system of the house in the fuse box. If the fuses blow time after time, speak to an...
Page 24 - Stick it on Guarantee Card and send this part; TECHNICAL DATA; Technical data
MOD.PROD.NO.SER.NODATA MOD.PROD.NO.SER.NODATA MODEL MODEL MOD. PROD.NO. SER.NO. 03 ITMADE IN ITALY TYPE 230V-50Hz IP20 0049 1 2 3 1 Stick it on Guarantee Card and send this part 2 Stick it on Guarantee Card and keep this part 3 Stick it on instruction booklet These data are necessary to help you qui...
Page 25 - ENVIRONMENT CONCERNS; you purchased the product.; Packaging material; Environment concerns
ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of corre...
Page 27 - SOMMAIRE
SOMMAIRE 28 Consignes de sécurité 29 Installation 33 Description de l'appareil 33 Fonctionnement 34 Conseils utiles 34 Entretien et nettoyage 35 En cas d'anomalie de fonctionnement 37 Caractéristiques techniques 37 En matière de protection de l'environnement Les symboles suivants sont utilisés dans ...
Page 28 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Avertissements importants; AVERTISSEMENT; mande à distance indépendant.; Sécurité enfants; surer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.; Emploi; contenu peuvent basculer. Risque de brûlure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions à proximité de l'appareil. Les utilisateurs doivent connaître parfaitement le fonctionnement et les fonctions de sécurité ...
Page 29 - Mise au rebut de l'appareil; Instructions d’installation
• Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux diamètres indiqués pour chaque foyer de cuisson. Risque de surchauffe et de rupture de la table en verre (si votre appareil en est équipé) ! . • N'utilisez pas un plat dont le diamètre est plus petit que celui du foyer de cuisson, ...
Page 30 - quement être effectués par un technicien agréé.; branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
• L'installation et le raccordement de l'appareil à l'alimentation électrique doivent uni- quement être effectués par un technicien agréé. • N'utilisez les appareils intégrés qu'après avoir monté l'appareil en unités intégrées cor - rectes et après avoir vérifié si les surfaces de travail respectent...
Page 31 - respect; Branchement électrique; tique correspondent aux valeurs d'alimentation locales.; Remplacement du câble d'alimentation
• Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des disjoncteurs, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. La responsabilité du fabricant ne peut être mise en cause pour tout préjudice corporel affectant de...
Page 32 - Placez le joint d'étanchéité sur le bord; Possibilités d'insertion; au cas où une intervention technique serait nécessaire.
Montage 40-50 mm 55 mm 30 mm min. 650 mm 490 mm min. 100 mm 270 mm Avant d'installer l'appareil dans la découpe, placez le joint d'étanchéité sur le bord de celle- ci. Le joint d'étanchéité est fourni avec l'appareil. Il empêche les déversements accidentels dans l'armoire située au-dessous. 1. Place...
Page 33 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Description de la table de cuisson; Manettes de contrôle des foyers de cuisson électriques; FONCTIONNEMENT; Avant la première utilisation
cordements électriques de la table de cuisson et du four doivent être installés séparément pour des raisons de sécurité et pour permettre un retrait facile du four de l'ensemble. 50 cm2 360 cm2 180 cm2 120 cm2 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Description de la table de cuisson 1 2 3 4 180 mm 145 mm 1 Zone ...
Page 34 - CONSEILS UTILES; Récipient de cuisson; sible avant chaque utilisation.; Exemples de cuisson; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
casseroles commence à bouillir. Au terme de cette période, laissez l'appareil fonctionner pendant 20 minutes supplémentaires, mais cette fois en le réglant sur sa position minimum. Au cours de cette période, il peut se dégager une odeur et une fumée désagréables. Ce phé - nomène est normal. Vérifiez...
Page 35 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage, vous devez impérativement débrancher électriquement la table de cuisson. Il est préférable de nettoyer la table de cuisson lorsqu'elle est encore chaude. Éliminer les taches incrustées est en effet plus facile lorsque les zones sont en...
Page 36 - ou du revendeur peut être facturé même en cours de garantie.; Étiquettes fournies avec le sac d'accessoires; Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous :; Collez-la sur la carte de garantie et envoyez cette partie
Problème Cause possible et solution Le foyer de cuisson ne chauffe pas. • Vérifiez que la prise de l'appareil est bien raccordée à l'alimen - tation électrique. • Assurez-vous d'avoir utilisé la manette de commande corres - pondant à ce foyer de cuisson. • Vérifiez le fusible de sécurité de l'instal...
Page 37 - Ces données figurent sur la plaque signalétique fournie.; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT; recyclage du matériel électrique et électronique).; Emballage; Caractéristiques techniques
Ces informations sont nécessaires pour pouvoir vous offrir une aide rapide et adaptée. Ces données figurent sur la plaque signalétique fournie. • Description du modèle ............• Référence produit (PNC) ............• Numéro de série (S.N.) ............ Utilisez exclusivement des pièces d'origine ...
Page 39 - INHALT
INHALT 40 Sicherheitshinweise 41 Montage 45 Gerätebeschreibung 45 Betrieb 46 Praktische Tipps und Hinweise 46 Reinigung und Pflege 47 Was tun, wenn … 49 Technische Daten 49 Umwelttipps In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet: Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und ...
Page 40 - SICHERHEITSHINWEISE; Allgemeine Sicherheit
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließen und benutzen, um Gefahren zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu ge - währleisten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses a...
Page 42 - tungsarbeiten durchführen.
• Das Gerät darf nur von Fachpersonal installiert und an die Stromversorgung ange- schlossen werden. • Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Ein - bauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden. • Nehmen Sie weder technische noch anderweitige Änderungen am Ger...
Page 43 - dingungen zurückzuführen sind.; Elektrischer Anschluss
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Verletzungen von Personen oder Tieren oder für Schäden am Eigentum, wenn diese auf die Nichteinhaltung der folgenden Be- dingungen zurückzuführen sind. Elektrischer Anschluss • Erden Sie das Gerät gemäß den Sicherheitshinweisen.• Vergewissern Sie sich, ...
Page 44 - Einbaumöglichkeiten
Bringen Sie die mitgelieferte Dichtung am Rand der Aussparung an, bevor Sie das Gerät in die Aussparung einsetzen. Sie verhindert das Eindringen von verschütteten Flüssigkeiten in den darunter befindlichen Küchenschrank. 1. Bringen Sie die Dichtung am Rand der Aussparung an. 2. Setzen Sie das Gerät ...
Page 45 - GERÄTEBESCHREIBUNG; Kochfeldanordnung; Betriebs-Kontrolllampe; Kochzonen; BETRIEB; Sie den Schalter auf 0, um die Kochzone auszuschalten.; Vor der ersten Inbetriebnahme; normal. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung.
50 cm2 360 cm2 180 cm2 120 cm2 GERÄTEBESCHREIBUNG Kochfeldanordnung 1 2 3 4 180 mm 145 mm 1 Hintere Kochzone 2000 W 2 Vordere Kochzone 1500 W 3 Betriebs-Kontrolllampe 4 Kochstellen-Schalter Kochzonen - Schalter Symbol Funktion 0 Position AUS Niedrigste Kochstufe 3 Höchste Kochstufe BETRIEB Drehen Si...
Page 46 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE; Kochgeschirr; Das Kochgeschirr darf nicht das Bedienfeld behindern.; Informationen zu Acrylamiden; zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.; REINIGUNG UND PFLEGE; Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Reinigen Sie das Gerät nach diesem Vorgang mit einem weichen, in warmem Wasser ange - feuchteten Tuch. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Kochgeschirr • Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein. Energie sparendes Kochen • Verschließen Sie das Kochgeschirr, wenn möglich, immer...
Page 48 - diensttechnikers oder Händlers eine Gebühr anfallen.; Im Zubehörbeutel mitgelieferte Aufkleber; Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte und behalten Sie diesen Teil
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Die Leistung der Kochzone ist nicht zufrieden stellend. • Vergewissern Sie sich, dass die Kochzone sauber und trocken ist. • Kontrollieren Sie, ob das Kochgeschirr die für die Platte pas - sende Größe aufweist. • Verwenden Sie ausschließlich Kochgeschirr mit eben...
Page 49 - TECHNISCHE DATEN; UMWELTTIPPS; Produkt gekauft haben.; Verpackungsmaterial; Technische Daten
TECHNISCHE DATEN Abmessungen des Kochfelds Breite: 290 mm Länge 510 mm Abmessungen der Kochfeldaussparung Breite: 270 mm Länge 490 mm Leistung der Kochzonen Hintere Kochzone 180 mm 2,0 kW Vordere Kochzone 145 mm 1,5 kW Gesamtleistung 3,5 kW Netzanschluss 230 V, 50 Hz UMWELTTIPPS Das Symbol auf dem P...