AEG DRR 4107- User Manual

AEG DRR 4107

AEG DRR 4107– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
Page: / 58

Table of Contents:

  • Page 2 – RUS
  • Page 3 – Übersicht der Bedienelemente
  • Page 4 – Allgemeine Sicherheitshinweise; auch die Bedienungsanleitung mit.; Symbole in dieser Bedienungsanleitung; Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:; Kinder und gebrechliche Personen; Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht
  • Page 5 – Spezielle Sicherheitshinweise; WARNUNG UND EMPFEHLUNG:; Batterien einlegen
  • Page 6 – Radio hören; antenne heraus, um den Empfang zu verbessern.; Ausschalten; Uhrzeitanzeige erscheint.; Reinigung und Pflege; • Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Tuch.
  • Page 7 – Technische Daten; Technische Änderungen vorbehalten!; Konformitätserklärung; Garantiebedingungen; von 24 Monaten ab Kaufdatum.
  • Page 9 – Entsorgung/Bedeutung des Symbols „Mülltonne“; und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Page 10 – Algemene veiligheidsinstructies; • Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit.; Symbolen in deze bedieningshandleiding; kenmerkt tips en informatie voor u.; Kinderen en gehandicapten; Laat kleine kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen i.v.m.
  • Page 11 – Speciale Veiligheidsinstructies; WAARSCHUWING EN ADVIES:; Overzicht van de bedieningselementen; Batterijen plaatsen
  • Page 12 – Radio luisteren; uit het toestel om de ontvangst te verbeteren.; Uitschakelen; Reiniging en Onderhoud; • Gebruik daarbij een gewoon afwasmiddel of een milde zeep!
  • Page 13 – Technische Gegevens; Technische wijzigingen voorbehouden!; Verwijdering/Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’; vormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
  • Page 14 – Conseils généraux de sécurité; • N’utilisez l’appareil qu’aux fi ns auxquelles il est destiné.; Symboles de ce mode d’emploi; Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.; Enfants et personnes invalides; Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages danger
  • Page 15 – Consignes de sécurité spéciales; AVERTISSEMENT ET RECOMMANDATION :; Pour insérer les piles
  • Page 16 – Pour écouter la radio; améliorer la réception.; Mise hors tension; Nettoyage et entretien; • Ne nettoyez l’appareil qu’à l’aide d’un torchon souple et sec.
  • Page 17 – Données techniques; Fonctionnement piles :; Elimination/Signification du symbole “Elimination“; chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
  • Page 18 – Indicaciones generales de seguridad; entregue el manual de instrucciones.; Símbolos en este manual de instrucciones; Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.; Niños y personas discapacitadas; No deje que los niños pequeños jueguen con los plásticos.; debido al riesgo de
  • Page 19 – Advertencias de seguridad especiales; ADVERTENCIA Y RECOMENDACIÓN:; Indicacion de los elementos de manejo; Colocar baterías
  • Page 20 – ¡Existe; peligro de explosión!; Pulse el botón SET de nuevo para guardar la hora.; Escuchar radio; • Si utiliza auriculares, éstos pueden funcionar como una antena.; Desconectar; Cuidado y limpieza; • Limpie el aparato solamente con un paño seco y suave.
  • Page 21 – Datos técnicos; Funcionamiento de pila:; Eliminación/Signifi cado del símbolo “Cubo de basura”; administración municipal.
  • Page 22 – Instruções gerais de segurança; • Utilize o aparelho só para o fi m previsto.; Símbolos nestas Instruções de uso; Realça sugestões e informações para si.; Crianças e pessoas débeis; Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico.
  • Page 23 – Introdução das pilhas
  • Page 24 – Ouvir rádio; • Ao utilizar auscultadores, estes também podem servir como antena.
  • Page 25 – Desligar; Limpeza e conservação; • Só limpe o aparelho com um pano macio e seco.; Características técnicas; Funcionamento a baterias:
  • Page 26 – Deposição/Significado do símbolo “contentor do lixo”; entregar tais aparelhos.
  • Page 27 – Norme di sicurezza generali; • Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso previsto.; Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso
  • Page 28 – Avvertenze speciali per la sicurezza; AVVERTENZE E CONSIGLI:; Elementi di comando; Sistemazione batterie
  • Page 29 – Ascoltare la radio; • Quando si usano le cuffie, queste possono fungere anche da antenna.; Arresto; Pulizia e cura; • Pulire l’apparecchio solo con un panno asciutto morbido.
  • Page 30 – Dati tecnici; Funzionamento batterie:; Smaltimento/Significato del simbolo “Eliminazione”; tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
  • Page 31 – Generelle sikkerhetsanvisninger; det reparert av en fagmann.; Symboler i denne bruksanvisningen; Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko.; Barn og skrøpelige personer; Ikke la små barn leke med plast.
  • Page 32 – Spesielle sikkerhetshenvisninger; ADVARSEL OG ANBEFALING:; HVIS DU LYTTER TIL MUSIKK MED SVÆRT HØY LYDSTYRKE OFTE OG OVER; Oversikt over betjeningselementene; Legge inn batterier; • Åpne batterihusdekselet på baksiden.
  • Page 33 – Høre på radio; forbedre mottakelsen.; Slå av; Rengjøring og vedlikehold; • Rengjør apparatet kun med en myk, tørr klut.
  • Page 34 – Tekniske data; Med forbehold om tekniske endringer!
  • Page 35 – General Safety Instructions; example near a bath tub, a swimming pool or in a damp cellar.; Symbols in these Instructions for Use; This refers to possible hazards to the machine or other objects.; Children and disabled persons; Don’t let small children play with foils for; danger of suffocation!; responsible for their safety.
  • Page 36 – Insertion of Batteries
  • Page 37 – Press the SET button again to save the time.; Listening to the Radio; to improve reception.; Switching Off the Machine; Cleaning
  • Page 38 – Technical Data; Subject to technical changes without prior notice!; Disposal/Meaning of the “Dustbin” Symbol
  • Page 39 – Ogólne wskazówki bezpieczeństwa; także instrukcję obsługi.; Symbole użyte w tej instrukcji obsługi; Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.; Dzieci i osoby niepełnosprawne; Małe dzieci nie mogą bawić się folią ze względu na; niebezpieczeństwo uduszenia!
  • Page 40 – Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą; OSTRZEŻENIE I ZALECENIE:; Przegląd elementów obłsugi; Wkładanie baterii
  • Page 41 – Nacisnąć ponownie przycisk SET, aby zapisać ustawienia czasu.; Słuchanie radia; poprawić jakość odbioru.; Wyłączanie; Czyszczenie
  • Page 42 – • Na koniec proszę wytrzeć urządzenie do sucha miękką ściereczką!; Dane techniczne; Zakresy częstotliwości:; Ogólne warunki gwarancjie
  • Page 43 – Usuwanie/Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“; lub w administracji gminy.
  • Page 44 – Všeobecné bezpečnostní pokyny; odevzdejte jim i tento návod k obsluze.; Symboly v tomto návodu k obsluze; těchto upozornění, aby nedošlo k nehodám a škodám na přístroji.; Děti a hendikepované osoby; Nedovolte, aby si malé děti hrály s fóliemi.; Hrozí jim nebezpečí udušení!; za jejich bezpečnost.
  • Page 45 – Speciální bezpečnostní pokyny; VÝSTRAHA A DOPURUČENÍ:; Přehled ovládacích prvků; Vkládání baterií
  • Page 46 – Poslouchání rádia; • Když používáte sluchátka, toto může rovněž sloužit jako anténa.; Vypnutí; Čištění a údržba; • Přístroj čistěte pouze jemnou a suchou látkou.
  • Page 47 – Technické údaje; Vyhrazujeme si technické změny!; Likvidace/Význam symbolu “Popelnice”; stroje, jestliže je už nebudete používat.
  • Page 48 – Általános biztonsági rendszabályok; • Csak arra a célra használja a készüléket, mire készült!; A használati útmutatóban található szimbólumok; Tippeket és információkat emel ki.; Gyermekek és fogyatékkal élő személyek; Vigyázzon, hogy a kisgyermekek ne játsszanak a fóliával, mert ez; fulladásveszélyt
  • Page 49 – Speciális biztonsági rendszabályok; FIGYELMEZTETÉS ÉS AJÁNLÁS:; A kezelőelemek áttekintése; Teleszkópos antenna; A készülék beüzemelése/bevezetés; Az elemek behelyezése
  • Page 50 – Rádióhallgatás; a teleszkópos antennát.; Kikapcsolás; Tisztítás és ápolás; • Csak puha és száraz kendővel tisztítsa a készüléket.
  • Page 51 – Műszaki adatok; A műszaki változtatások jogát fenntartjuk.; Hulladékkezelés/A „kuka“ piktogram jelentése
  • Page 52 – Общие указания по технике безопасности; впридачу данную инструкцию по эксплуатации.; Символы применяемые в данном руководстве пользователя
  • Page 53 – Особые указания по технике безопасности; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ И РЕКОМЕНДАЦИЯ:; Обзор деталей прибора; Питание от батареек
  • Page 54 – ные батарейки на специальный пункт приема или в торговую точку.; Прослушивание радиопередач; чтобы улучшить приём.
  • Page 55 – Выключение; Чистка и уход; • Протирайте прибор только мягкой, сухой тряпкой.; Технические данные; Мы оставляем за собой право на технические изменения!
  • Page 58 – PERFECT IN FORM AND FUNCTION; Stand
Loading the manual

DRR 4107

Bedienungsanleitung/Garantie

Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio

Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning
Instruction Manual Instrukcja obslugi/Gwarancja Návod k použití

Használati utasítás

Digitales Reise

radio

Digitale reisradio • Radio numérique de voyage • Radio digital para viajes

Rádio de viagem digital • Radio da viaggio digitale • Digital reiseradio

Digital Travel Radio • Cyfrowe radio turystyczne Digitální cestovní rádio

Digitális utazórádió

PERFECT IN FORM AND FUNCTION

Руководство по эксплуатации

Цифровой дорожный радиоприёмник

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - RUS

2 Inhalt Seite Übersicht der Bedienelemente ............................ 3 Bedienungsanleitung ................................................ 4 Technische Daten...................................................... 7 Garantie ..................................................................... 7 ...

Page 3 - Übersicht der Bedienelemente

3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi Přehled ovl...

Page 4 - Allgemeine Sicherheitshinweise; auch die Bedienungsanleitung mit.; Symbole in dieser Bedienungsanleitung; Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:; Kinder und gebrechliche Personen; Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht

4 D Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch d...

Other AEG Models

All AEG Other