Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION...........................................
Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• Before maintenance cut the power supply. • Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since...
Page 5 - Use
• The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools. • Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. • If the mains socket ...
Page 7 - PRODUCT DESCRIPTION; BEFORE FIRST USE
2.7 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation. • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it. • Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance. 2.8 Service • To repair th...
Page 8 - DAILY USE; Activating and; Oven functions
After the software version goes off, thedisplay shows and " 12:00 ". " 12 " flashes. 1. Press or to set the current hour. 2. Press to confirm or the set hour will be saved automatically after 5 seconds. The display shows and the set hour. " 00 " flashes. 3. Press or to set th...
Page 9 - Display
Oven function Application True Fan Cook-ing To bake on up to 3 shelf positions at the same time andto dry food. Set the temperature 20 - 40 °C lower thanfor Top / Bottom Heat. Top / BottomHeat To bake and roast food on 1 shelf position. Moist Fan Baking To save energy when you bake and also to prepa...
Page 10 - Buttons; CLOCK FUNCTIONS; Clock functions table; Setting the DURATION or
5.4 Buttons Button Function Description MINUS To set the time. CLOCK To set a clock function. PLUS To set the time. 5.5 Heat-up indicator When you activate an oven function, thebars in the display come on one by one. The bars show that the oven temperature increases or decreases. 6. CLOCK FUNCTIONS ...
Page 11 - USING THE ACCESSORIES; Inserting the accessories
If you press when you set the hours for DURATION , the appliance goes to setting of the END function. 6.3 Setting the MINUTE MINDER 1. Press again and again until and " 00 " flash in the display. 2. Press or to set the MINUTE MINDER. First you set the seconds, then the minutes and then the h...
Page 12 - ADDITIONAL FUNCTIONS; Using the Child Lock; HINTS AND TIPS
All accessories have small indentations at the top of the right and left side to increase safety. The indentations are also anti-tip devices. The high rim around the shelf is a device which prevents cookware from slipping. 8. ADDITIONAL FUNCTIONS 8.1 Using the Child Lock When the Child Lock is on, t...
Page 17 - Grilling
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera-ture (°C) Shelf posi-tion Tempera-ture (°C) Shelf posi-tion Englishroast beef,medium 210 2 200 2 60 - 70 On a wireshelf Englishroast beef,well done 210 2 200 2 70 - 75 On a wireshelf Shoulderof pork 180 2 170 2 120 - 150 With rind S...
Page 18 - Turbo Grilling
Food Quantity Tempera-ture (°C) Time (min) Shelf posi-tion Pieces (g) 1st side 2nd side Filletsteaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Beef steaks 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4 Sausages 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Pork chops 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Chicken(cut in 2) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Kebabs ...
Page 19 - Moist Fan Baking
Food Quantity (kg) Temperature(°C) Time (min) Shelf position Meat loaf 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 or 2 Pork knuckle (pre-cooked) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 or 2 Veal Food Quantity (kg) Temperature(°C) Time (min) Shelf position Roast veal 1 160 - 180 90 - 120 1 or 2 Knuckle of veal 1.5 - 2 160 -...
Page 20 - Defrost; Cooking
Food Temperature(°C) Time (min) Shelf position Pasta gratin 190 - 200 45 - 55 2 Potato gratin 160 - 170 60 - 75 2 Moussaka 180 - 200 75 - 90 2 Lasagne 160 - 170 55 - 70 2 Cannelloni 170 - 190 65 - 75 2 Bread pudding 150 - 160 75 - 90 2 Rice pudding 170 - 190 45 - 60 2 Apple cake 150 - 160 75 - 85 2 ...
Page 21 - CARE AND CLEANING; Notes on cleaning
Vegetables Food Temperature(°C) Time (h) Shelf position 1 position 2 positions Beans 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4 Peppers 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4 Vegetables forsour 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4 Mushrooms 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4 Herbs 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4 Fruit Food Temperature(°C) Time (h) Shelf position 1 position ...
Page 22 - Pyrolysis; Cleaning reminder
2. Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it. 1 2 Install the shelf supports in the opposite sequence. 10.4 Pyrolysis CAUTION! Remove all accessories and removable shelf supports. Do not start the Pyrolysis if you did not fully close the oven door. In some models, ...
Page 23 - Cleaning the oven door
The cleaning reminder goes out: • after the end of the Pyrolysis function. • if you press and at the same time while PYR flashes in the display. 10.6 Cleaning the oven door The oven door has four glass panels. You can remove the oven door and the internal glass panels to clean them. The oven door ca...
Page 25 - TROUBLESHOOTING
10.7 Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance. It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity. WARNING! Danger of electrocution! Disconnect the fuse before you replace the lamp. The lamp and the lamp glass cover can be hot. CAUTION! Always hold the hal...
Page 27 - Service data; INSTALLATION
Problem Possible cause Remedy The appliance is activatedand does not heat up. Thefan does not operate. Thedisplay shows "Demo" . The demo mode is activa-ted. 1. Deactivate the oven.2. Press and hold the but- ton . 3. The first digit on the dis- play and Demo indicator start to blink. 4. Ente...
Page 29 - ENERGY EFFICIENCY; Product Fiche and information according to EU 65-66/2014
13. ENERGY EFFICIENCY 13.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name AEG Model identification BP530302IM Energy Efficiency Index 81.2 Energy efficiency class A+ Energy consumption with a standard load, conven-tional mode 0.93 kWh/cycle Energy consumption with a standar...
Page 30 - ENVIRONMENTAL CONCERNS
temperature setting. The display shows the residual heat temperature. 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliance...
Page 31 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE.........................................................................................32 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 33 3. GERÄTEBESCHREIBUNG..........................................
Page 33 - SICHERHEITSANWEISUNGEN; Montage
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Stromverso...
Page 37 - GERÄTEBESCHREIBUNG; Gesamtansicht; VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME; Erste Reinigung
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht 6 5 9 7 8 5 4 1 2 3 3 1 4 2 1 Bedienfeld 2 Backofen-Einstellknopf 3 Elektronischer Programmspeicher 4 Temperaturwahlknopf 5 Heizelement 6 Backofenbeleuchtung 7 Ventilator 8 Einhängegitter, herausnehmbar 9 Einschubebenen 3.2 Zubehör • Kombirost Für Kochgeschirr...
Page 38 - TÄGLICHER GEBRAUCH; Ein- und Ausschalten des
4. Mit bestätigen oder warten Sie 5 Sekunden, bis die eingestellten Minuten automatisch gespeichert werden. Das Display zeigt die neue Uhrzeit an. 4.3 Ändern der Uhrzeit Die Uhrzeit kann nur bei einem ausgeschalteten Backofen eingestellt werden. Drücken Sie wiederholt, bis dieUhrzeitanzeige im Displ...
Page 39 - Ofenfunktionen
5.2 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet. Heißluft mit Ring-heizkörper Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen und zumDörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 - 40 °Cniedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhit-ze ein. Ober-/Unterhitze Zum Back...
Page 40 - UHRFUNKTIONEN; Tabelle der Uhrfunktionen
5.3 Display A B C D E F G A. Uhr B. Aufheiz- und Restwärmeanzeige C. Wasserschublade (nur ausgewählte Modelle) D. KT Sensor (nur ausgewählte Modelle) E. Türverriegelung (nur ausgewählte Modelle) F. Stunden/Minuten G. Uhrfunktionen 5.4 Tasten Taste Funktion Beschreibung MINUS Einstellen der Zeit. UHR...
Page 42 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS; Einsetzen des Zubehörs; ZUSATZFUNKTIONEN; Verwenden der
7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 7.1 Einsetzen des Zubehörs Kombirost:Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend. Tiefes Blech:Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsstäbe der E...
Page 43 - TIPPS UND HINWEISE; Allgemeine Informationen
1. Achten sie darauf, dass sich der Backofen-Einstellknopf in der Position Aus befindet. 2. Halten Sie und 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt. Es ertönt ein Signalton. SAFE und erscheinen im Display. Zum Ausschalten der Kindersicherung wiederholen Sie Schritt 2. 8.2 Restwärmeanzeige Wenn Sie das Gerät...
Page 48 - Grillstufe 1
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körper Dauer(Min.) Bemerkun-gen Tempera-tur (°C) Ebene Tempera-tur (°C) Ebene Kalb 190 2 175 2 90 - 120 Kombirost Roastbeef,englisch 210 2 200 2 50 - 60 Kombirost Roastbeef,medium 210 2 200 2 60 - 70 Kombirost Roastbeef,durch 210 2 200 2 70 - 75 Kombiros...
Page 49 - Heißluftgrillen
Gargut Menge Tempera-tur (°C) Dauer (Min.) Ebene Stück (g) Erste Seite Zweite Seite Filetsteaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Beefsteaks 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4 Grillwürste 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Schweins-kotelett 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Hähnchen,2 halbe 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Spie...
Page 51 - Feuchte Heißluft; Auftauen
9.8 Feuchte Heißluft Öffnen Sie während des Gerätebetriebs die Tür nur, wenn es notwendig ist. Gargut Temperatur(°C) Dauer (Min.) Ebene Nudel-Auflauf 190 - 200 45 - 55 2 Kartoffelgratin 160 - 170 60 - 75 2 Moussaka 180 - 200 75 - 90 2 Lasagne 160 - 170 55 - 70 2 Cannelloni 170 - 190 65 - 75 2 Brotpu...
Page 52 - REINIGUNG UND PFLEGE; Hinweise zur Reinigung
9.10 Dörren - Heißluft mit Ringheizkörper • Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche. • Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. Gemüse Gargut Temperatur(°C) Dauer (Std.) Ebene 1 ...
Page 54 - Erinnerungsfunktionen; Reinigen der Backofentür
P2 Wenn sich dieVerschmut-zungen nichteinfach en-tfernen las-sen. Pro-grammdauer:2 Std.. Drücken Sie oder drehen Sie den Temperaturwahlknopf , um das Programm zu starten. Sie können den Start des Reinigungsvorgangs mit der Funktion Ende verzögern. Während der Pyrolyse ist die Backofenlampe ausgescha...
Page 56 - Austauschen der Lampe
90° 10. Heben Sie die Glasscheiben vorsichtig an und entfernen Sie sie nacheinander. Beginnen Sie mit der obersten Glasscheibe. 1 2 11. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. Nach der Reinigung müssen Glasscheiben und Backofentür wieder ...
Page 57 - Rückwandlampe; FEHLERSUCHE
1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus. Rückwandlampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe dur...
Page 59 - Servicedaten; MONTAGE
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist eingeschaltet,heizt aber nicht. Der Ventila-tor funktioniert nicht. Im Dis-play erscheint "Demo" . Der Demo-Modus ist einge-schaltet. 1. Schalten Sie den Back- ofen aus. 2. Halten Sie die Taste gedrückt. 3. Die erste Ziffer auf dem Display und d...
Page 61 - ENERGIEEFFIZIENZ; Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU
13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername AEG Modellidentifikation BP530302IM Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse A+ Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze 0.93 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, H...
Page 62 - UMWELTTIPPS
die niedrigste Temperatureinstellung. Das Display zeigt die Restwärmetemperatur an. 14. UMWELTTIPPS Bitte recyceln Sie alle Materialien, die mitdem Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sachgerecht und tragen Sie so Schutz der Umwelt und der künftigen Generationen bei....