Page 2 - Visit our website for:; CUSTOMER CARE AND SERVICE
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. PRODUCT DESCRIPTION . ....
Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• Before maintenance cut the power supply.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they canscratch the surface, which may result in shattering ofthe glass. • Excess spillage must be removed before the pyrolytic cleaning. Remove all parts from the ove...
Page 7 - Disposal; PRODUCT DESCRIPTION; Oven accessories; Wire shelf; BEFORE FIRST USE; Initial cleaning
2.5 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation. • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains cable and discard it.• Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in theappliance. 3. PRODUCT DESCRIPTION 7 456 14 13 10 11 12 9 5 4 1 2 3 2 3 1 8 1 Oven f...
Page 8 - DAILY USE; Activating and; Oven function
The display shows and the set hour. 00 flashes. 3. Press + or - to set the correct mi- nutes. 4. Press to confirm. This is necessary only when you first set the time. Af-terwards, the new time value issaved automatically after five sec-onds.The display shows the new time. Changing the time of day Yo...
Page 9 - Fast heat up function; Button
Oven function Application Bottom Heat To bake cakes with crispy or crusty bottom. Only the bottom heating element operates. Defrost To thaw frozen food. Grilling To grill flat food items in small quantities in the mid- dle of the shelf. To make toast. Turbo Grilling To cook large pieces of meat. The...
Page 10 - Temperature; Heat-up and residual heat
Button Function Description Temperature To check the oven temperature or the core tem-perature of the food probe (if applicable). Useonly while an oven function is in operation. 5.6 Heat-up and residual heat indicator When you activate an oven function, thebars in the display come on one by one. The...
Page 11 - CLOCK FUNCTIONS; bol; er; Setting the Duration or
3. Open the oven door and put theconnector (B) into the outlet valve(A). 4. Push the connector again and againwhen you empty the water tank. 5. Remove the connector from thevalve when the water stops flowing. WARNING! Do not use the drained water tofill the water tank again. The water tank can have ...
Page 12 - Count Up Timer; USING THE ACCESSORIES; Core temperature sensor; There are two temperatures to be set:
time you set is longer than 60 mi-nutes, the symbol comes on in the display. The appliance then cal-culates the time in hours and mi-nutes. 3. The Minute Minder starts automati-cally after five seconds. After 90% of the set time, anacoustic signal sounds. 4. When the set time ends, the acous-tic sig...
Page 13 - Telescopic runners
displayed during the next use of thecore temperature sensor. 6. Make sure that the core temperaturesensor stays in the meat and in thesocket during the cooking. 7. When the meat is at the set coretemperature, the symbol for the coretemperature and the core tempera-ture sensor flash. An acoustic sign...
Page 17 - ADDITIONAL FUNCTIONS; Child Lock
Do not put the hot baking dish on cold /wet surfaces. Do not put cold liquids in the bakingdish when it is hot. Do not use the baking dish on a hotcooking surface. Do not clean the baking dish with abra-sives, scourers and powders. 8. ADDITIONAL FUNCTIONS 8.1 Child Lock When the Child Lock is on, yo...
Page 18 - Function Lock; Loc; ture; Cooling fan
3. An acoustic signal sounds. SAFE and come on or go out in the display (when you activate or deactivate theChild Lock). If the oven has the Pyrolyticcleaning function, the door islocked. SAFE and come on in the dis- play when you turn a knob orpress a button. 8.2 Function Lock Applicable to models ...
Page 19 - HELPFUL HINTS AND TIPS; Inner side of the door; In a cake
9. HELPFUL HINTS AND TIPS 9.1 Inner side of the door In some models, on the inner side ofthe door you can find: • The numbers of the shelf positions.• Information about the heating func- tions, recommended shelf positionsand temperatures for typical dishes. The temperature and bakingtimes in the tab...
Page 23 - Grilling
TYPE OF DISH Conventional Cooking True Fan Cook- ing Cooking time [min] Notes Shelf position Temp [°C] Shelf po- sition Temp [°C] Hare 2 190 2 175 150 - 200 Cut in pieces Pheasant 2 190 2 175 90 - 120 Whole FISH TYPE OF DISH Conventional Cooking True Fan Cook- ing Cooking time [min] Notes Shelf po- ...
Page 24 - Turbo Grilling
9.7 Turbo Grilling Beef TYPE OF DISH Quantity Shelf posi- tion Temperature [°C] Time [min] Roast beef or fil-let, rare per cm of thickness 1 or 2 190 - 200 1) 5 - 6 Roast beef or fil-let, medium per cm of thickness 1 or 2 180 - 190 1) 6 - 8 Roast beef or fil-let, well done per cm of thickness 1 or 2...
Page 25 - Defrosting
TYPE OF DISH Quantity Shelf posi- tion Temperature [°C] Time [min] Chicken , half 400 - 500 g each 1 or 2 190 - 210 35 - 50 Chicken, pou-lard 1 - 1.5 kg 1 or 2 190 - 210 50 - 70 Duck 1.5 - 2 kg 1 or 2 180 - 200 80 - 100 Goose 3.5 - 5 kg 1 or 2 160 - 180 120 - 180 Turkey 2.5 - 3.5 kg 1 or 2 160 - 180...
Page 26 - Preserving; Cooking
9.9 Preserving Soft fruit PRESERVE Temperature [°C] Cooking time un- til simmering [min] Further cooking time at 100 °C [min] Strawberries,blueberries, rasp-berries, ripegooseberries 160 – 170 35 – 45 – Stone fruit PRESERVE Temperature [°C] Cooking time un- til simmering [min] Further cooking time a...
Page 29 - Cooking in the dietary baking dish with True Fan + Steam
TYPE OF DISH Shelf posi- tion Temp [°C] Cooking time [min] Notes Pasta and sauce 2 140 10 - 15 Reheat on a plate 1) Side dishes(e.g. rice, pota-toes, pasta) 2 140 10 - 15 Reheat on a plate 1) One-platedishes 2 140 10 - 15 Reheat on a plate 1) Meat 2 140 10 - 15 Reheat on a plate 1) Vegetables 2 140 ...
Page 30 - Core temperature sensor table; CARE AND CLEANING
FISH TYPE OF DISH Shelf position Temperature [°C] Cooking time [min] Trout 2 150 25 - 30 Salmon filet 2 150 25 - 30 SIDE DISHES TYPE OF DISH Shelf position Temperature [°C] Cooking time [min] Rice 2 150 35 - 40 Unpeeled pota-toes, medium 2 150 50 - 60 Boiled potatoes,quartered 2 150 35 - 45 Polenta ...
Page 31 - Shelf supports
• Clean all oven accessories after each use and let them dry. Use a soft clothwith warm water and a cleaning agent. • If you have nonstick accessories, do not clean them using aggressiveagents, sharp-edged objects or a dish-washer. It can destroy nonstick coat-ing. Stainless steel or aluminium ap-pl...
Page 32 - Cleaning reminder; PYR; Oven lamp; Before you change the oven lamp:; Cleaning the water tank
CAUTION! Do not let the removable shelfsupports stay in the applianceduring the cleaning procedure.There is a risk of damage. 2. Remove the worst dirt manually. 3. Fully close the oven door. The cleaning procedure cannotstart if you do not close the ovendoor. 4. Set the function Pyrolysis. Refer to&...
Page 33 - posit; Cleaning the oven door
perature 230 °C. Deactivate it after25 minutes and let it cool down for15 minutes. 3. Activate the oven and set the TrueFan + Steam function. Set the tem-perature between 130 and 230 °C.Deactivate it after 10 minutes. Let itcool down and continue with the re-moval of the tank contents (refer to"...
Page 34 - Removing the oven door and the glass panel
Removing the oven door and the glass panel 1. Open the door fully and hold thetwo door hinges. 2. Lift and turn the levers on the twohinges. 3. Close the oven door to the firstopening position (halfway). Thenpull forward and remove the doorfrom its seat. 34 www.aeg.com
Page 36 - Installing the door and the glass panels; A B C; WHAT TO DO IF...; Problem; Activate the appliance.
Installing the door and the glass panels A B C When the cleaning is completed, installthe glass panels and the oven door. Dothe above steps in the opposite se-quence.Make sure that you put the glass panels(A, B and C) back in the correct se-quence. The middle panel (B) has a dec-orative frame. The s...
Page 38 - INSTALLATION
Problem Possible cause Remedy The display shows an er-ror code that is not onthis list. There is an electronicfault. 1. Deactivate the appli-ance with the housefuse or the safetyswitch in the fusebox and activate itagain. 2. If the display showsthe error code again,contact the servicecentre. There i...
Page 39 - Building In; A B; Electrical installation; Total power
12.1 Building In 573 594 5 589 558 548 20 min. 550 20 590 min. 560 min. 550 min. 560 600 20 A B 12.2 Electrical installation WARNING! Only a qualified person must dothe electrical installation. The manufacturer is not responsi-ble if you do not follow the safetyprecautions from the chapter"Safet...
Page 40 - ENVIRONMENT CONCERNS
13. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment andhuman health and to recycle wasteof electrical and electronic appliances. Do not disposeappliances marked with the symbol with the household waste. ...
Page 41 - Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:; KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
INHALT 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . ...
Page 43 - SICHERHEITSHINWEISE
• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräte-innern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörsund der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampfreiniger. • Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von ...
Page 47 - GERÄTEBESCHREIBUNG; Backofenzubehör; Kombirost; VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME; Erste Reinigung
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 7 456 14 13 10 11 12 9 5 4 1 2 3 2 3 1 8 1 Backofen-Einstellknopf 2 Elektronischer Programmspeicher 3 Temperaturwahlknopf 4 Wasserschublade 5 Grillelement 6 Buchse für den KT Sensor 7 Backofenlampe 8 Gebläse 9 Einschubschienen, herausnehmbar 10 Ablaufschlauch 11 Wasserauslassve...
Page 48 - Aufheizen; TÄGLICHER GEBRAUCH; Ein- und Ausschalten des; Ofenfunktion
Drücken Sie wiederholt, bis die Uhr- zeitanzeige im Display blinkt. Gehen Sie zum Einstellen der Uhrzeit wie unter„Einstellen der Tageszeit“ beschriebenvor. 4.3 Aufheizen Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fett-reste zu verbrennen. 1. Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein. 2. Lassen ...
Page 49 - Schnellaufheizfunktion; Display; Tasten; Taste
Ofenfunktion Anwendung Grillstufe 1 Zum Grillen flacher Zutaten in kleinen Mengen in der Mitte des Rostes. Zum Toasten. Heißluftgrillen Zum Garen größerer Fleischstücke. Das Grillelement und der Backofenventilator sind gleichzeitig einge- schaltet, sodass die Heißluft um die zubereitete Spei- se zir...
Page 50 - Temperatur; Restwärmeanzeige; Füllstandsanzeige; Entleeren des
Taste Funktion Beschreibung Temperatur Anzeige der Backofentemperatur oder der Tem-peratur des KT Sensors (falls vorhanden). Verwen-den Sie sie nur, wenn eine Backofenfunktion ein-geschaltet ist. 5.6 Aufheiz- und Restwärmeanzeige Wenn Sie eine Backofenfunktion ein-schalten, leuchten die Balken im Di...
Page 51 - UHRFUNKTIONEN; cker; Einstellen von Dauer oder
2. Legen Sie das andere Ende des Ab-laufschlauchs (C) in einen Behälter.Der Behälter sollte tiefer als das Aus-lassventil (A) positioniert sein. 3. Öffnen Sie die Backofentür und ste-cken Sie das Verbindungsstück (B) indas Auslassventil (A). BC A 4. Drücken Sie immer wieder auf dasVerbindungsstück, ...
Page 52 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS; KT Sensor; Zwei Temperaturen sind einzustellen:
4. Drücken Sie + oder - , um die Stunde einzustellen. 5. Mit bestätigen. 6. Nach Ablauf der eingestellten Zeitblinken das Symbol oder und die eingestellte Zeit. Es ertöntfür zwei Minuten ein Signal. Das Ge-rät wird ausgeschaltet. Drücken Sieeine beliebige Taste, um den Signal-ton abzustellen. 7. Dre...
Page 58 - ZUSATZFUNKTIONEN; Kindersicherung; SAFE; Tastensperre
Stellen Sie den Bräter nicht auf einer hei-ßen Kochfläche ab. Reinigen Sie den Bräter nicht mit Scheu-erschwämmen oder Scheuermitteln wiez. B. Scheuerpulver. 8. ZUSATZFUNKTIONEN 8.1 Kindersicherung Wenn die Kindersicherung aktiviert ist,kann der Backofen nicht bedient wer-den. Damit wird sichergeste...
Page 59 - Abschaltautomatik; Ofentemperatur; peratur °C; Kühlventilator; PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE; Innenseite der Tür
Die Tür ist verriegelt und er- scheint im Display, wenn derBackofen über eine pyrolytischeReinigung verfügt.Sie können das Gerät bei einge-schalteter Tastensperre ausschal-ten. Wenn Sie das Gerät aus-schalten, wird auch die Tasten-sperre ausgeschaltet. Loc leuchtet im Display, wenn Sie einen Knopf d...
Page 64 - Grillstufe 1
GERICHT Ober-/Unterhit- ze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer [Min.] Bemerkun- gen Ein- schub- ebene Tem- pera- tur [°C] Einschub- ebene Tem- pera- tur [°C] Hähnchen 2 220 2 200 70-85 ganz Pute 2 180 2 160 210-240 ganz Ente 2 175 2 220 120-150 ganz Gans 2 175 1 160 150-200 ganz Hasenbra-ten 2 190 2 1...
Page 65 - Heißluftgrillen
Menge Grillstufe 1 Dauer [Min.] GERICHT Stück [g] Ein- schub- ebene Tempe- ratur [°C] ErsteSeite Zweite Seite Hähnchen-brustfilet 4 400 4 Max. 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 600 4 Max. 20 - 30 - Fischfilet 4 400 4 Max. 12 - 14 10 - 12 Belegte Toast-brote 4 - 6 - 4 Max. 5 - 7 - Toast 4 - 6 - 4 Max. 2 - ...
Page 66 - Auftauen
Lamm GERICHT Menge Einschubebe- ne Temperatur [°C] Dauer [min.] Lammkeule,Lammbraten 1 - 1,5 kg 1 oder 2 150 - 170 100 - 120 Lammrücken 1 - 1,5 kg 1 oder 2 160 - 180 40 - 60 Geflügel GERICHT Menge Einschubebe- ne Temperatur [°C] Dauer [min.] Geflügelteile je 200-250 g 1 oder 2 200 - 220 30 - 50 Hähn...
Page 68 - Heißluft mit Dampf
GEMÜSE GERICHT Einschubebene Temperatur [°C] Dauer [Std] 1 Ebene 2 Ebenen Bohnen 3 1/4 60-70 6-8 Paprika 3 1/4 60-70 5-6 Suppengemü-se 3 1/4 60-70 5-6 Pilze 3 1/4 50-60 6-8 Kräuter 3 1/4 40-50 2-3 OBST GERICHT Einschubebene Temperatur [°C] Dauer [Std] 1 Ebene 2 Ebenen Pflaumen 3 1/4 60-70 8-10 Aprik...
Page 70 - Garen im Diätbräter mit Heißluft mit Dampf
GERICHT [g] Ein- schub- ebene Temperatur [°C] Garzeit [Min.] Raum für Noti- zen Thunfisch 1200 2 175 35 - 50 4-6 Filets Hecht – 2 200 20 - 30 – REGENERIEREN GERICHT Einschub- ebene Tempera- tur [°C] Garzeit [Min.] Raum für Notizen Auflauf/Gratin 2 140 15 - 25 Erwärmen auf Tel- ler 1) Nudeln und So-ß...
Page 72 - GERICHT; Hase; REINIGUNG UND PFLEGE; Einhängegitter
GERICHT Kerntemperatur [°C] Hase 70 - 75 Forelle/Seebrasse 65 - 70 Thunfisch/Lachs 65 - 70 10. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. • Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reini-gungsmittel an, und reinigen Sie da-mit die Vorderseite des Geräts. • Reinigen Sie...
Page 74 - Backofenlampe; Wasserarten
• Sie + und - gleichzeitig drücken, wäh- rend PYR im Display blinkt. 10.3 Backofenlampe WARNUNG! Gehen Sie beim Austauschen derBackofenlampe sorgsam vor. Esbesteht die Gefahr eines elektri-schen Schlags. Bevor Sie die Backofenlampeaustauschen: • Schalten Sie den Backofen aus.• Entfernen Sie die Sich...
Page 75 - Reinigen der Backofentür
KALKMENGENTABELLE DER WHO (Weltgesundheitsorganisation) Kalkablage- rungen Wasserhärte (Französische Wasserhärte- grade) Wasserhärte (Deutsche Wasserhärte- grade) Wasserklassi- fizierung Entkalkung durchführen alle 0 - 60 mg / l 0 - 6 0 - 3 Weich 75 Zyklen – 2,5 Monate 60 - 120 mg / l 6 - 12 3 - 7 M...
Page 77 - Einsetzen der Backofentür und der Glasscheiben
90° 6. Drehen Sie die 2 Befestigungsele-mente um 90° und nehmen Sie sieaus der Halterung. 1 2 7. Heben Sie immer nur eine Glas-scheibe zunächst vorsichtig an(Schritt 1), und nehmen Sie sie dannheraus (Schritt 2). Beginnen Sie mitder obersten Glasscheibe. 8. Reinigen Sie die Glasscheiben mitWasser un...
Page 78 - Im Display erscheint
11. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nichtauf. Das Gerät ist ausge-schaltet. Schalten Sie das Gerätein. Der Backofen heizt nichtauf. Die Uhr ist nicht einge-stellt. Stellen Sie die Uhrzeitein. Weitere Informatio-nen hierzu finden...
Page 79 - Halten Sie die Taste; Demo; Lassen Sie die Taste
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nichtauf. Im Display erscheint Demo . Der Demo-Betrieb isteingeschaltet. 1. Schalten Sie das Ge-rät aus. 2. Halten Sie die Taste + gedrückt. 3. Wenn ein Signal er-tönt, drehen Sie denBackofen-Einstell-knopf auf die ersteFunktion. Demo blinkt im Dis...
Page 80 - MONTAGE; Einbau
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Entleeren des Was-serbehälters dauert län-ger als drei Minuten,oder es tritt Wasser ausder Dampfeinlassöff-nung aus. Im Gerät befinden sichKalkablagerungen. Prüfen Sie den Wasser-behälter. Siehe „Reini-gen des Wasserbehäl-ters“. Die Zubereitung der Ge-richte daue...
Page 81 - Elektroinstallation; tung; UMWELTTIPPS
min. 550 min. 560 600 20 A B 12.2 Elektroinstallation WARNUNG! Der elektrische Anschluss mussvon einer qualifizierten Fachkraftvorgenommen werden. Der Hersteller haftet nicht fürSchäden, die aufgrund der Nicht-beachtung der Sicherheitsvor-kehrungen des Kapitels „Sicher-heitshinweise“ entstehen. Das ...