AEG AX91 404GY - User Manual

AEG AX91 404GY

AEG AX91 404GY – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
Page: / 60

Table of Contents:

  • Page 2 – Features might be added or updated with new App releases.
  • Page 3 – Luftqualitätsanzeige; BESCHREIBUNG IHRES LUFTREINIGERS A
  • Page 5 – läge; BESKRIVNING SV AV LUFTRENARE A
  • Page 8 – SAFETY INFORMATION; Avoid fire hazard or electric shock. Do not use an extension
  • Page 9 – Avoid fire hazard or electric shock.; ENGLISH; Avoid Serious Injury or Death.; DISPOSAL; It will take about 10 seconds for the sensor
  • Page 11 – TROUBLESHOOTING; PROBLEM
  • Page 12 – SIKKERHEDSINFORMATION; Undgå fare for brand eller elektrisk stød. Tilslut ikke en
  • Page 13 – BORTSKAFFELSE; DANSK; FØR START; • Vær særlig opmærksom på kapitlet om; FØR IBRUGTAGNING
  • Page 14 – MANUEL FUNKTION; Wellbeing
  • Page 16 – SICHERHEITSINFORMATIONEN
  • Page 17 – • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig; VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME; auf der; ENTSORGUNG
  • Page 19 – FEHLERSUCHE; Stauraum
  • Page 21 – • Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο.; Τοποθετήστε το προϊόν σύμφωνα με τις παρακάτω
  • Page 23 – ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ; ΠΡΟΒΛΗΜΑ; supplementary; Αποθήκευση
  • Page 25 – Para evitar cualquier riesgo de; ESPAÑOL; • Preste especial atención a las precauciones; Imagen de páginas 4-5; Evite lesiones graves o muerte.; PRECAUCIÓN; Evite lesiones o daños a la unidad u; DESECHO; El sensor tardará unos 10 segundos en
  • Page 27 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA; appliance-supplementary
  • Page 28 – TURVALLISUUSTIEDOT
  • Page 29 – HÄVITTÄMINEN; SUOMALAINEN; KÄYTTÖÖNOTTO; Lue nämä ohjeet huolellisesti.; ENNEN ENSIKÄYTTÖÄ; Asenna monikerrossuodatin.
  • Page 30 – MANUAALITILA
  • Page 31 – Ilmanpuhdistin ei toimi.; Varastointi
  • Page 32 – INFORMATION DE SÉCURITÉ; Év i te z l e s r i s q u e s l i é s à u n i n ce n d i e o u à u n c h o c; Sécurité des enfants et des personnes vulnérables; AVERTISSEMENT ! Risque de suffocation, de blessure ou d'invalidité
  • Page 33 – Évitez les risques liés à un incendie; FRANÇAIS; • Prêtez tout particulièrement attention aux mesures; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Pour éviter des blessures graves ou des; MISE AU REBUT
  • Page 35 – RÉSOLUTION DES PROBLÈMES; PROBLÈME; Rangement
  • Page 36 – INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA; Evitare il rischio di incendio o di scossa elettrica. Non
  • Page 37 – Qualora non si fosse certi che la; Precauzioni di sicurezza; Non inserire o posizionare le; SMALTIMENTO
  • Page 38 – Saranno necessari circa 10 secondi; MODALITÀ SMART; Nella modalità “SMART”, la velocità; ITALIANO IT; • Prestare particolare attenzione alle precauzioni; PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
  • Page 40 – RISOLUZIONE DEL PROBLEMI
  • Page 41 – VEILIGHEIDSINFORMATIE; Voorkom gevaar voor brand of een elektrische schok.
  • Page 42 – • Let vooral op de veiligheidsmaatregelen!; Afbeelding pagina’s 4-5; OPGELET! Voorkom letsel of schade aan het apparaat of; VERWIJDERING
  • Page 44 – PROBLEEMOPLOSSING; PROBLEEM
  • Page 45 – SIKKERHETSINFORMASJON
  • Page 46 – AVHENDING; NORSK; FØR DU STARTER; • Vær spesielt oppmerksom på sikkerhetstiltakene!; FØR FØRSTEGANGS BRUK
  • Page 48 – • Første gang luftrenseren brukes, kan du oppleve plastikk- eller; Lagring
  • Page 49 – INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA; Evite os riscos de incêndio e choque eléctrico. Não utilize
  • Page 50 – • Preste particular atenção ao capítulo “Precauções; Imagem das páginas 4-5
  • Page 52 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
  • Page 53 – SÄKERHETSINFORMATION
  • Page 54 – KASSERING; SVENSKA; FÖRE ANVÄNDNING; • Lägg speciellt märke till säkerhetsåtgärderna!; INNAN FÖRSTA ANVÄNDNINGSTILLFÄLLET; BRUKSANVISNING; SÅ HÄR SLÅR DU PÅ LUFTRENAREN
  • Page 56 – Vid andra problem vänligen kontakta Electrolux Service.
Loading the manual

INSTRUCTION BOOK

GEBRAUCHSANWEISUNG

A X 9

X R E S P O N S I V E

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Features might be added or updated with new App releases.

www.aeg.com 2 E G F A B C D H I L M N O P K R Q T S J Appliance: A. Control panel B. Air outlet C. Air quality light D. Air quality sensor E. Fabric handle F. Multi-layer filter G. Air intake door H. Air intakeI. Product handles Control panel: J. Loading LED K. Manual mode indicator L. WiFi indicato...

Page 3 - Luftqualitätsanzeige; BESCHREIBUNG IHRES LUFTREINIGERS A

www.aeg.com 3 Aparato: A. Panel de control B. Salida de aire C. Luz de calidad del aireD. Sensor de calidad del aire E. Mango de tela F. Filtro multicapa G. Puerta de entrada de aire H. Toma de aireI. Asas de producto Panel de control: J. LED de carga K. Indicador de modo manual L. Indicador WiFi M....

Page 5 - läge; BESKRIVNING SV AV LUFTRENARE A

www.aeg.com 5 Enheten: A. Kontrollpanel B. Luftutblås C. Luftkvalitetsindikator D. Luftkvalitetssensor E. TygremF. Flerskiktsfilter G. Luftintag med lucka H. LuftintagI. Handtag Kontrollpanelen: J. Laddningsindikator K. Indikator för Manuellt läge L. WiFi- indikator M. Barnlåsindikator N. Indikator ...

Other AEG Models

All AEG Other