Page 2 - KLANTENSERVICE
INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. BEDIENING . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; Veiligheid van kinderen en
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetapparaat te installeren en in gebruik tenemen, deze gebruiksaanwijzing, inclu-sief de tips en waarschuwingen, grondigdoorleest. Om onnodige vergissingenen o...
Page 5 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
kan de olie terugvloeien in de com-pressor. • Rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn, anders kan dittot oververhitting leiden. Om voldoen-de ventilatie te verkrijgen de instruc-ties met betrekking tot de installatieopvolgen. • Het apparaat mag niet vlakbij radiato- ren of kooktoest...
Page 6 - BEDIENING; Inschakelen; HET EERSTE GEBRUIK; De binnenkant
1 Handgreep deksel 4 Temperatuurregelaar 2 Afdichten 5 Toprand 3 Typeplaatje 3. BEDIENING 3.1 Inschakelen C B A A Thermostaatknop B Halfgeladen positie C Volgeladen positie Steek dan de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop naar de vol-geladen positie en wacht 24 uur voordatu voedsel i...
Page 7 - DAGELIJKS GEBRUIK; Vers voedsel invriezen; Het bewaren van
5. DAGELIJKS GEBRUIK 5.1 Vers voedsel invriezen Het vriesvak is geschikt voor het invrie-zen van vers voedsel en voor het vooreen lange periode bewaren van ingevro-ren en diepgevroren voedsel.De maximale hoeveelheid voedsel die in24 uur kan worden ingevroren wordtaangegeven op het typeplaatje 1) Het...
Page 8 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS; Tips voor het invriezen; ONDERHOUD EN REINIGING; Periodieke reiniging
6. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS 6.1 Tips voor het invriezen Om u te helpen om het beste van het in-vriesproces te maken, volgen hier eenpaar belangrijke tips:• de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden. isvermeld op het typeplaatje; • het invriesproces duurt 24 uur. Voeg ge...
Page 9 - De vriezer ontdooien; Periodes dat het apparaat
LET OP! Gebruik geen schoonmaakmid-delen, schuurmiddelen, sterk ge-parfumeerde schoonmaakpro-ducten of boenwas om de bin-nenkant van het apparaat schoonte maken.Voorkom schade aan het koelsys-teem. Het is niet nodig om het com-pressorgedeelte schoon te ma-ken. 7.2 De vriezer ontdooien Ontdooi de vri...
Page 10 - PROBLEMEN OPLOSSEN; Probleem
8. PROBLEMEN OPLOSSEN LET OP! Voordat u storingen opspoort,de stekker uit het stopcontacttrekken.Het opsporen van storingen dieniet in deze handleiding vermeldzijn, dient te worden verrichtdoor een gekwalificeerd techni-cus of deskundig persoon. Er zijn tijdens de normale werk-ing geluiden te horen ...
Page 12 - Klantenservice; MONTAGE; Opstelling; Omgevingstemperatuur; Aansluiting op het
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De thermostaatregeling isniet ingeschakeld. Controlleer de instellingvan de thermostaatrege-ling Er staat geen spanningop het stopcontact (pro-beer een ander apparaatop het stopcontact aan tesluiten) Bel een elektricien 8.1 Klantenservice Als het apparaat nog ste...
Page 13 - LAWAAI; BRRR; SSSRR; OK
De luchtstroom achter het apparaatmoet voldoende zijn. 10. LAWAAI Tijdens normaal gebruik hoort u gelui-den (compressor, koelmiddelcirculatie). BRRR ! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRR R! OK CLICK! CLICK! SSSRRR! SSSRRR! BRRR! BRRR! HISSS! HISSS! NEDERLANDS 13
Page 14 - TECHNISCHE GEGEVENS; Afmetingen; MILIEUBESCHERMING
BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 11. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Hoogte x Breedte x Diepte(mm): Overige technische informatieis vermeld op het typeplaatjeaan de rechterkant aan de bui-tenkant van het apparaat. 850 × 550 × 593 Tijdsduur 26 uur 12. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met hetsymbool ...
Page 15 - CUSTOMER CARE AND SERVICE
CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3. OPERATION . . . . . . . . ...
Page 16 - SAFETY INSTRUCTIONS; Children and vulnerable
1. SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser manual carefully, including its hintsand warnings. To avoid unnecessary mis-takes and accidents, it is important toensure that all people using the appl...
Page 18 - Environment Protection; PRODUCT DESCRIPTION
carried out by a qualified electrician orcompetent person. • This product must be serviced by an authorized Service Centre, and onlygenuine spare parts must be used. 1.7 Environment Protection This appliance does not containgasses which could damage theozone layer, in either its refriger-ant circuit...
Page 19 - OPERATION; Switching on; Switching off; FIRST USE; Cleaning the interior; DAILY USE; Freezing fresh food
3. OPERATION 3.1 Switching on C B A A Temperature Regulator B Half Loaded position C Full Loaded position Insert the plug into the wall socket.Turn the Temperature Regulator to theFull Loaded position and let the appli-ance run for 24 hours to allow the correcttemperature to be reached before plac-i...
Page 20 - HELPFUL HINTS AND TIPS; Hints for freezing
5.2 Storage of frozen food When first starting-up or after a periodout of use, before putting the productsin the compartment let the appliance runfor 24 hours with the Temperature Regu-lator to the Full Loaded position. In the event of accidental de-frosting, for example due to apower failure, if th...
Page 21 - CARE AND CLEANING; Periodic cleaning
partment, can possibly cause the skinto be freeze burnt; • it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enableyou to keep tab of the storage time. 6.2 Hints for storage of frozen food To obtain the best performance fromthis appliance, you should:• make sure that the commer...
Page 22 - Periods of non-operation; WHAT TO DO IF...; Problem
Many proprietary kitchen surface clean-ers contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appli-ance. For this reason it is recommendedthat the outer casing of this appliance isonly cleaned with warm water with a littlewashing-up liquid added. 7.3 Periods of non-operation When th...
Page 24 - Customer Service; INSTALLATION; Positioning; Ambient temperature; Electrical connection
Problem Possible cause Solution Power does not reach theappliance Try connecting anotherelectrical device to thepower outlet The appliance is notswitched on Switch on the appliance The thermostatic controlis not on Check setting of thermo-static control There is no voltage in themains socket (try to...
Page 25 - NOISE
3. Make sure that the clearance be-tween the appliance and the sides is5 cm. The airflow behind the appliance mustbe sufficient. 10. NOISE There are some sounds during normalrunning (compressor, refrigerant circula-tion). BRRR ! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRR R! OK CLICK! CLICK! SSSRRR! SSSRRR! B...
Page 26 - TECHNICAL DATA; Dimensions; ENVIRONMENT CONCERNS
BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 11. TECHNICAL DATA Dimensions Height × Width × Depth(mm): Further technical informationare situated in the rating plateon the external right side ofthe appliance. 850 × 550 × 593 Rising Time 26 hours 12. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with thesymbol . Put the ...
Page 28 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Sécurité des enfants et
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris les con-seils et avertissements, avant d'installeret d'utiliser l'appareil pour la premièrefois. Pour éviter toute erreur ou accident,veillez à ce que tou...
Page 29 - Utilisation quotidienne
Si le circuit frigorifique est endomma-gé :– évitez les flammes vives et toute au- tre source d'allumage – aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil • Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Si le câble d'alimentationest endommagé, il peut causer uncourt circuit, un incendie et/...
Page 30 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL
de l'appareil les dommages constatés.Dans ce cas, gardez l'emballage. • Avant de brancher votre appareil, lais- sez-le au moins 4 heures au repos afinde permettre à l'huile de refluer dansle compresseur. • Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'ilne surchauffe. ...
Page 31 - FONCTIONNEMENT; Mise en marche; PREMIÈRE UTILISATION; Nettoyage intérieur
1 Poignée du couvercle 4 Thermostat 2 Joint 5 Bord supérieur 3 Plaque signalétique 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Mise en marche C B A A Thermostat B Position Demi-charge C Position Charge pleine Insérez la fiche dans la prise murale.Placez le thermostat sur la position Char-ge pleine et attendez 24 heures p...
Page 32 - UTILISATION QUOTIDIENNE; Congélation d'aliments; Conservation d'aliments
5. UTILISATION QUOTIDIENNE 5.1 Congélation d'aliments frais Le compartiment congélateur est idéalpour congeler des denrées fraîches etconserver des aliments surgelés ou con-gelés pendant longtemps.La quantité maximale de denrées quevous pouvez congeler par 24 heures estindiquée sur la plaque signalé...
Page 33 - CONSEILS UTILES; Conseils pour la; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage périodique
6. CONSEILS UTILES 6.1 Conseils pour la congélation Pour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heuresest indiquée sur la plaque signaléti-que. • le temps de congélation est de 24 heures. Aucune autre denr...
Page 34 - Dégivrage du congélateur
ATTENTION N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques, nid'éponges avec grattoir ou d'ob-jets métélliques pour procéderau nettoyage intérieur et exté-rieur de votre appareil. Vous ris-quez de l'endommager.Attention à ne pas endommagerle système de réfrigération. Il n'est pas nécessaire de ne...
Page 35 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Anomalie
8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ATTENTION Avant d'intervenir sur l'appareil,débranchez-le.La résolution des problèmes, nonmentionnés dans la présente no-tice, doit être exclusivement con-fiée à un électricien qualifié ou àune personne compétente. Certains bruits pendant le fonc-tionnement (co...
Page 37 - Emplacement; Température ambiante; Branchement électrique
Anomalie Cause possible Remède L'appareil ne fonc-tionne pas du tout.Ni la production defroid, ni l'éclairagene fonctionnent La fiche du cordon d'ali-mentation n'est pas cor-rectement insérée dans laprise de courant Branchez la prise d'alimen-tation correctement L'appareil n'est pas ali-menté électr...
Page 38 - BRUITS
vigueur, en demandant conseil à unélectricien qualifié.Le fabricant décline toute responsabilitéen cas d'incident suite au non-respectdes consignes de sécurité sus-mention-nées.Cet appareil est conforme aux directivescommunautaires. 9.3 Conditions requises en matière de circulation d'air 1. Placez l...
Page 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
BRRR! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur × Largeur × Profon-deur (mm) : Les caractéristiques techniquesdétaillées figurent sur la pla-que signalétique située sur lecôté droit à l'extérieur de l'ap-pareil. 850 × 550 × 593 Temps demontée ...
Page 40 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 2. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 3. BETRIEB . . . . . . . . . . ....
Page 41 - SICHERHEITSHINWEISE; Sicherheit von Kindern und
1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Benutzerhandbuch ein-schließlich der Ratschläge und Warnun-gen aufmerksam durch. Es ist wichtig,dass zur Vermeidung von Fehlern undUnfällen alle Personen...
Page 43 - Kundendienst; Umweltschutz; GERÄTEBESCHREIBUNG
ben. Bewahren Sie in diesem Fall dieVerpackung auf. • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elekt-risch anschließen, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann. • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirku- lation um das Gerät lassen; anderen-falls besteht Überhitzungsgef...
Page 44 - BETRIEB; Einschalten des Geräts; ERSTE INBETRIEBNAHME; Reinigung des Innenraums
1 Deckelgriff 4 Temperaturregler 2 Dichtung 5 Oberkante 3 Typenschild 3. BETRIEB 3.1 Einschalten des Geräts C B A A Temperaturregler B Position „Halbe Beladung“ C Position „Volle Beladung“ Stecken Sie den Stecker in die Netz-steckdose.Drehen Sie den Temperaturregler auf„Volle Beladung“ und lassen Si...
Page 45 - TÄGLICHER GEBRAUCH; Einfrieren frischer; Lagerung gefrorener
5. TÄGLICHER GEBRAUCH 5.1 Einfrieren frischer Lebensmittel Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrie-ren von frischen Lebensmitteln und zumLagern von gefrorenen und tiefgefrore-nen Lebensmitteln für einen längerenZeitraum.Die maximale Menge an Lebensmitteln,die in 24 Stunden eingefroren werdenkann, is...
Page 46 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE; Hinweise zum Einfrieren; REINIGUNG UND PFLEGE; Regelmäßige Reinigung
6. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 6.1 Hinweise zum Einfrieren Im Folgenden finden Sie einige wertvol-le Tipps für einen optimalen Gefriervor-gang:• die maximale Menge an Lebensmit- teln, die innerhalb von 24 Stunden ein-gefroren werden kann. ist auf demTypschild angegeben; • der Gefriervorgang dauert...
Page 47 - Abtauen des Gefriergeräts; Stillstandzeiten
5. Stecken Sie den Netzstecker in dieSteckdose. 6. Schalten Sie das Gerät ein. VORSICHT! Benutzen Sie zur Reinigung desInnenraums keinesfalls Putzmit-tel, Scheuerpulver, stark parfü-mierte Reinigungsmittel oderWachspolituren, da diese dieOberfläche des Innenraums be-schädigen können.Bitte achten Sie...
Page 50 - Aufstellung; Umgebungstemperatur; Elektrischer Anschluss
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät bekommt kei-nen Strom. Schließen Sie ein andereselektrisches Gerät an dieSteckdose an, um dieStromversorgung zu tes-ten. Das Gerät ist nicht einge-schaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Temperaturregler istnicht eingestellt. Prüfen Sie die Einstellungdes...
Page 51 - GERÄUSCH
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haf-tung bei Missachtung der vorstehendenSicherheitshinweise.Das Gerät entspricht den EWG-Richtlini-en. 9.3 Anforderungen an die Belüftung 1. Stellen Sie des Gerät in horizontalerPosition auf eine feste Fläche. Das Gerät muss mit allen vier Füßen festauf dem Boden ...
Page 52 - TECHNISCHE DATEN; Ausfalldauer; UMWELTTIPPS
BRRR! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 11. TECHNISCHE DATEN Abmessun-gen Höhe × Breite × Tiefe (mm): Weitere technische Informatio-nen befinden sich auf dem Ty-penschild auf der rechten Au-ßenseite des Gerätes. 850 × 550 × 593 Ausfalldauer 26 Stunden 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Mater...