Page 3 - Setup and Support Guide; English
Page 5 - Contents
Contents 1 Get started ............................................................................................................4 Step 1. Check the box contents .............................................................................4Step 2. Install the software ................................
Page 6 - Get started; Step 1. Check the box contents
1 Get started Follow these steps to set up the scanner: Step 1. Check the box contents Unpack the scanner hardware. Be sure to remove any shipping tape. 1 2 3 4 5 6 1 HP Scanjet G4010 or G4050 scanner 2 USB cable 3 Power supply 4 Setup and Support Guide (this book) 5 Scanning software CDs 6 TMA temp...
Page 7 - Step 2. Install the software; Step 3. Connect the TMA cable
Step 2. Install the software Caution If you are installing the software onto a Windows computer, do not connect the USB cable to the computer yet. Install the scanning softwarebefore connecting the USB cable. If you are installing the software into aMacintosh computer, you can connect the USB cable ...
Page 8 - Step 4. Connect the power supply; Step 5. Connect the USB cable
Step 4. Connect the power supply The power supply has an attached cable that plugs into the back of the scanner. The power supply also has an AC cable that is connected to the power supply on oneend and plugged into a power outlet or surge protector on the other end.1. Plug the AC cable into the bac...
Page 10 - Step 6. Test the installation
Step 6. Test the installation 1 2 1. Place a photo or document on the scanner glass as indicated by the referencemark on the scanner. 2. Press the Scan ( ) button. If you are scanning using Windows software, the What are you scanning? dialog box appears. Follow the onscreen instructions to complete ...
Page 11 - How to use the scanner; Where to get additional information
2 How to use the scanner This section presents an overview of the scanner and how to use it. Where to get additional information More information about the scanner and software can be found in the scanner Helpfile. If you have installed the HP Photosmart software that came with the scanner,double-cl...
Page 12 - Transparent materials adapter (TMA)
HP Photosmart Macintosh software When you install the HP scanning software on a Macintosh, two software programsare available in the Dock: HP Device Manager and HP Photosmart Studio. Theseprograms are used for scanning and editing your scans. HP Device Manager is the program that gets you startedsca...
Page 14 - Uninstall and reinstall the software
3 Scanner installation troubleshooting This section contains solutions for installation and setup problems. Uninstall and reinstall the software An incomplete software installation could cause the scanner not to be recognized orthe software not to launch correctly. Try uninstalling and then reinstal...
Page 15 - Check the cables
Check the cables Cable type Action Power cable The power cable is connected between the scanner and apower outlet. ● Ensure that the power cable is securely connectedbetween the scanner and a live electrical outlet or surgeprotector. ● If the power cable is connected to a surge protector,ensure that...
Page 16 - Scanner specifications
4 Regulatory information and product specifications This section contains regulatory information and product specifications for theHP Scanjet G4000 series Photo Scanner and accessories. Scanner specifications Name Description Scanner type Flatbed with transparent materials adapter (TMA) Size G4010: ...
Page 17 - Recycling
Name Description ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S.EPA. As an ENERGY STAR partner, HP has determined thatthis product meets ENERGY STAR guidelines for energyefficiency. For more information on ENERGY STAR guidelines,go to the following Web site: www.energystar.gov Transparent ...
Page 18 - Product restricted material
products. For more information regarding recycling of HP products, pleasevisit: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Product restricted material This HP product contains the following material that might require special handling atend-of-life: Mercury in the scanner fluorescent l...
Page 19 - Product support; Accessibility
5 Product support This section describes the options for product support. Accessibility The following accessibility options are available on this scanner: Windows environment: ● To prevent buttons from being accidentally pushed, you can use the ButtonDisable Utility to disable the buttons. You can u...
Page 20 - Getting assistance
Getting assistance In order to get the best from your HP product, please consult the following standardHP support offerings:1. Please consult the product documentation that came with the product.– Review the troubleshooting section or electronic Help of this manual/CD. – Review the electronic Help s...
Page 23 - Ελληνικά
Page 26 - Βή
1 Τα πρώτα βή µ ατα Βή µ α 1. Έλεγχος περιεχο µ ένων συσκευασίας Αφαιρέστε το υλικό του σαρωτή από τη συσκευασία . Φροντίστε να αφαιρέσετε όλες τις 1 2 3 4 5 6 1 Σαρωτής HP Scanjet G4010 ή G4050 2 Καλώδιο USB 3 Τροφοδοτικό ισχύος 4 Οδηγός εγκατάστασης και υποστήριξης ( αυτό το βιβλίο ) 5 CD µ ε λογι...
Page 27 - του
Βή µ α 2. Εγκατάσταση λογισ µ ικού Προσοχή Εάν εγκαθιστάτε το λογισ µ ικό σε υπολογιστή µ ε Windows, µ ην συνδέσετε ακό µ η το καλώδιο USB στον υπολογιστή . Εγκαταστήστε το 1. Τοποθετήστε το HP Photosmart CD, το οποίο συνόδευε το σαρωτή , στη µ ονάδα CD του υπολογιστή . Για εγκατάσταση σε Windows: Π...
Page 31 - HP Photosmart
2 Τρόπος χρήσης του σαρωτή Αυτή η ενότητα παρουσιάζει µ ια επισκόπηση του σαρωτή και του τρόπου χρήσης του . Πού θα βρείτε πρόσθετες πληροφορίες Περισσότερες πληροφορίες για το σαρωτή και το λογισ µ ικό µ πορείτε να βρείτε στο αρχείο Βοήθειας του σαρωτή . Εάν έχετε εγκαταστήσει το λογισ µ ικό HP Pho...
Page 39 - web HP Scanjet
5 Υποστήριξη προϊόντος Σε αυτήν την ενότητα περιγράφονται οι επιλογές για την υποστήριξη προϊόντος . Πρόσβαση για άτο µ α µ ε ειδικές ανάγκες Σε αυτόν τον σαρωτή είναι διαθέσι µ ες οι παρακάτω επιλογές για άτο µ α µ ε ειδικές ανάγκες : Περιβάλλον Windows: ● Για να αποτρέψετε το τυχαίο πάτη µ α των κ...
Page 40 - Λήψη
● Εγγραφή σε ενη µ ερωτικά δελτία , ενη µ ερώσεις προγρα µµ άτων οδήγησης και λογισ µ ικού , καθώς και ειδοποιήσεις υποστήριξης . ● Αγορά βοηθητικού εξοπλισ µ ού και αναλωσί µ ων της HP. Λήψη βοήθειας Για να χρησι µ οποιήσετε καλύτερα το προϊόν HP, συ µ βουλευτείτε τις παρακάτω τυπικές προσφορές υπο...
Page 45 - Türkçe
Page 47 - çindekiler
İ çindekiler 1 Ba ş lang ı ç ..............................................................................................................4 Ad ı m 1. Kutunun içindekileri denetleyin .................................................................4 Ad ı m 2. Yaz ı l ı m ı yükleyin ....................
Page 48 - Ad
1 Ba ş lang ı ç Taray ı c ı y ı kurmak için a ş a ğ ı daki ad ı mlar ı izleyin: Ad ı m 1. Kutunun içindekileri denetleyin Taray ı c ı donan ı m ı n ı kutusundan ç ı kar ı n. Nakliye bantlar ı n ı ç ı karmaya dikkat edin. 1 2 3 4 5 6 1 HP Scanjet G4010 veya G4050 taray ı c ı 2 USB kablosu 3 Güç kayna...
Page 53 - Ek bilgi kaynaklar
2 Taray ı c ı y ı kullanma Bu bölümde taray ı c ı ya ve kullan ı m ı na ili ş kin genel bak ı ş sunulmaktad ı r. Ek bilgi kaynaklar ı Taray ı c ı Yard ı m dosyas ı nda taray ı c ı ve yaz ı l ı m hakk ı nda daha fazla bilgi bulunabilir. Taray ı c ı ile birlikte verilen HP Photosmart yaz ı l ı m ı n ı...
Page 54 - Ön panel dü
HP Photosmart Macintosh yaz ı l ı m ı HP tarama yaz ı l ı m ı n ı Macintosh'a yükledi ğ inizde Kenetlenme yuvas ı nda iki yaz ı l ı m program ı kullan ı labilir olur: HP Ayg ı t Yöneticisi ve HP Photosmart Studio. Bu programlar taramalar ı n ı z ı yapman ı z ve düzenlemeniz için kullan ı l ı r. HP A...
Page 56 - Yaz
3 Tarama yükleme sorunlar ı n ı giderme Bu bölümde yükleme ve kurulum sorunlar ı ile ilgili çözümler anlat ı lmaktad ı r. Yaz ı l ı m ı kald ı r ı p yeniden yükleyin Yaz ı l ı m ı n eksik yüklenmesi taray ı c ı n ı n tan ı nmamas ı na veya yaz ı l ı m ı n do ğ ru ba ş at ı lmamas ı na neden olabilir...
Page 58 - Taray
4 Yasal düzenleme bilgileri ve ürün belirtimleri Bu bölümde HP Scanjet G4000 series Photo Scanner ve aksesuarlar ı için yasal düzenleme bilgileri ve ürün belirtimleri bulunmaktad ı r. Taray ı c ı belirtimleri Ad Aç ı klama Taray ı c ı türü Saydam adaptörü (TMA) ile birlikte masaüstü Boyut G4010: 303...
Page 61 - Ürün deste; Eri
5 Ürün deste ğ i Bu bölümde ürün deste ğ i seçenekleri aç ı klanmaktad ı r. Eri ş ilebilirlik Bu taray ı c ı da engelli kullan ı c ı lar için a ş a ğ ı daki seçenekle bulunmaktad ı r: Windows ortam ı : ● Dü ğ melere yanl ı ş l ı kla bas ı larak yanl ı ş bir i ş lem yap ı lmamas ı için dü ğ meleri de...
Page 67 - Русский
Page 69 - Содержание
Содержание 1 Начало работы ...................................................................................................4 Шаг 1. Проверьте комплектность . .......................................................................4 Шаг 2. Установите программное обеспечение ...........................
Page 70 - Шаг
1 Начало работы Чтобы подготовить сканер к работе , выполните следующие действия . Шаг 1. Проверьте комплектность . Распакуйте оборудование сканера . Обязательно снимите упаковочную ленту . 1 2 3 4 5 6 1 Сканер HP Scanjet G4010 или G4050 2 Кабель USB 3 Источник питания 4 Руководство по настройке и о...
Page 76 - Программа
Справка и поддержка . В разделе Документация щелкните Справка по данному продукту . Центр решений HP - это программа , которая познакомит вас с основами сканирования изображений и документов . С помощью программы Центр решений HP можно : ● Выполнять сканирование и копирование ● Получать доступ к спр...
Page 78 - Удаление
3 Устранение неполадок при установке сканера В данном разделе содержатся сведения по разрешению проблем , возникающих при установке сканера и программного обеспечения . Удаление и переустановка программы Неполная установка программного обеспечения может привести к тому , что программа не распознает ...
Page 80 - Технические
4 Сведения о соответствии стандартам и технические характеристики В данном разделе содержится правовая информация , а также технические характеристики фотосканера серии HP Scanjet G4000 и дополнительного оборудования . Технические характеристики сканера Название Описание Тип сканера Планшетный с ада...
Page 82 - Утилизация; Материалы
Особенности окружающей среды Название Описание Температура Работа со сканером и АПМ : от 10° до 35°C Хранение : от -40° до 60°C Относительнаявлажность Работа со сканером и АПМ : от 15 до 80% без конденсации при температуре от 10° до 35°C Хранение : до 90 % без конденсации при температуре от 0 ° до 6...
Page 84 - Специальные; узел
5 Техническая поддержка В данном разделе описаны возможности технической поддержки . Специальные возможности Для данного сканера предусмотрены следующие специальные возможности . Для Windows: ● Во избежание случайного нажатия можно отключить клавиши с помощью утилиты отключения клавиш . Эта же утили...
Page 85 - Помощь
Помощь Чтобы использовать продукт HP наилучшим образом , ознакомьтесь , 1. Ознакомьтесь , пожалуйста , с документацией , которая входит в комплект поставки – Ознакомьтесь с информацией об устранении неполадок или с электронной справкой в данном руководстве либо на данном компакт - диске . – Ознакомь...
Page 89 - Instrukcja instalacji i pomocy technicznej; Polski
Page 92 - Wprowadzenie; Krok 1. Sprawdzanie zawarto
1 Wprowadzenie Aby zainstalowa ć skaner, nale ż y wykona ć nast ę puj ą ce kroki: Krok 1. Sprawdzanie zawarto ś ci opakowania Rozpakuj skaner. Upewnij si ę , ż e usuni ę to ta ś my zabezpieczaj ą ce. 1 2 3 4 5 6 1 Skaner HP Scanjet G4010 lub G4050 2 Przewód USB 3 Zasilacz 4 Instrukcja instalacji i p...
Page 93 - Krok 2. Instalacja oprogramowania
Krok 2. Instalacja oprogramowania Przestroga Je ż eli instalujesz oprogramowanie na komputerze z systemem Windows, nie pod łą czaj jeszcze kabla USB do komputera. Przed pod łą czeniem kabla USB zainstaluj oprogramowanie skanera. Je ż eli instalujesz oprogramowanie na komputerze typu Macintosh, mo ż ...
Page 96 - Krok 6. Sprawdzanie instalacji
Krok 6. Sprawdzanie instalacji 1 2 1. Umie ść zdj ę cie lub dokument na szybie skanera zgodnie z oznaczeniem na skanerze. 2. Naci ś nij przycisk Skanuj ( ). W przypadku skanowania przy u ż yciu oprogramowania Windows pojawi si ę okno dialogowe Co skanujesz? . Post ę puj zgodnie z instrukcjami wy ś w...
Page 97 - ytkowanie skanera; Gdzie uzyska
2 U ż ytkowanie skanera W cz ęś ci tej zamieszczono opis skanera oraz informacje, jak z niego korzysta ć . Gdzie uzyska ć dodatkowe informacje Wi ę cej informacji o skanerze i oprogramowaniu mo ż na znale źć w pomocy skanera. Je ś li zainstalowano do łą czone do skanera oprogramowanie HP Photosmart,...
Page 98 - Opis panelu frontowego i akcesoriów; Przyciski panelu przedniego
Kliknij dwukrotnie ikon ę Centrum obs ł ugi HP znajduj ą c ą si ę na pulpicie, wybierz kart ę skanera, a nast ę pnie kliknij zadanie, które chcesz wykona ć . Uwaga Je ś li na pulpicie nie ma ikony Centrum obs ł ugi HP , w menu Start wska ż pozycj ę Programy lub Wszystkie programy , wska ż pozycj ę H...
Page 99 - Przystawka do skanowania materia
Ikona Nazwa funkcji Opis Przycisk Kopiuj Skanowanie obiektu oraz wys ł anie danych do drukarki w celu sporz ą dzenia kopii. Przycisk Skanuj do PDF Skanuje jedn ą lub wi ę cej stron i zapisuje jako plik PDF, który mo ż na udost ę pnia ć lub przechowywa ć . Uwaga Aby uzyska ć dodatkowe informacje na t...
Page 101 - Kontrola kabli
4. Post ę puj zgodnie z instrukcjami wy ś wietlanymi na ekranie, aby zako ń czy ć odinstalowywanie oprogramowania. 5. Ponownie zainstaluj oprogramowanie, u ż ywaj ą c dysku CD z oprogramowaniem HP do łą czonym do skanera. Po w ł o ż eniu dysku CD do nap ę du kliknij dwukrotnie ikon ę stacji CD na pu...
Page 102 - Dane techniczne skanera
4 Informacje prawne i dane techniczne produktu Ta cz ęść zawiera informacje prawne oraz dane techniczne skanera fotograficznego HP Scanjet G4000 series i akcesoriów. Dane techniczne skanera Nazwa Opis Typ skanera P ł aski z przystawk ą do skanowania materia ł ów przezroczystych (TMA) Wymiary G4010: ...
Page 103 - Dane techniczne przystawki do skanowania materia
Nazwa Opis charakterze dobrowolnym, którego celem jest promowaniesprz ę tu biurowego zu ż ywaj ą cego minimaln ą ilo ść energii. ENERGY STAR jest zastrze ż onym znakiem us ł ugowym ameryka ń skiej agencji EPA (Agencji Ochrony Ś rodowiska). Jako uczestnik programu ENERGY STAR, firma HP wykaza ł a, ż ...
Page 104 - Recykling; Specjalne materia
Informacje o recyklingu i materia ł ach specjalnych Recykling Firma HP w wielu krajach i regionach oferuje stale rosn ą c ą liczb ę programów zwrotu i recyklingu zu ż ytych produktów i wspó ł pracuje z kilkoma najwi ę kszymi centrami recyklingu na ś wiecie. Firma HP przyczynia si ę do ochrony zasobó...
Page 105 - Pomoc techniczna; atwienia dost
5 Pomoc techniczna W tej sekcji opisano opcje pomocy technicznej produktu. U ł atwienia dost ę pu Ten skaner wyposa ż ono w nast ę puj ą ce opcje u ł atwie ń dost ę pu: W ś rodowisku Windows: ● Aby zapobiec przypadkowemu naciskaniu przycisków, mo ż na wykorzysta ć narz ę dzie Button Disable Utility....
Page 106 - Uzyskiwanie pomocy
Uzyskiwanie pomocy Aby uzyskiwa ć jak najlepsze wyniki podczas u ż ywania produktów firmy HP, sprawd ź nast ę puj ą ce standardowe oferty pomocy technicznej HP: 1. Zapoznaj si ę z dokumentacj ą do łą czon ą do produktu: – przeczytaj rozdzia ł dotycz ą cy rozwi ą zywania problemów lub pomoc elektroni...
Page 111 - Üzembe helyezési és támogatási útmutató; Magyar
Page 113 - Tartalom
Tartalom 1 Bevezetés .............................................................................................................4 1. lépés A doboz tartalmának ellen ő rzése .............................................................4 2. lépés A szoftver telepítése ..................................
Page 114 - Bevezetés; lépés A doboz tartalmának ellen
1 Bevezetés A következ ő lépések végrehajtásával helyezheti üzembe a lapolvasót: 1. lépés A doboz tartalmának ellen ő rzése Csomagolja ki a lapolvasóhardvert. Ügyeljen arra is, hogy eltávolítson mindenszállítási ragasztószalagot. 1 2 3 4 5 6 1 HP Scanjet G4010 vagy G4050 lapolvasó 2 USB-kábel 3 Tápe...
Page 115 - lépés A szoftver telepítése
2. lépés A szoftver telepítése Vigyázat! Ha a szoftvert Windows operációs rendszert futtató számítógépen telepíti, még ne csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógéphez. Alapolvasószoftvert az USB-kábel csatlakoztatása el ő tt telepítse. Ha a szoftvert Macintosh operációs rendszert futtató számítógépe...
Page 119 - A lapolvasó használata; HP Photosmart Windows szoftver; További tudnivalók
2 A lapolvasó használata Ez a fejezet a lapolvasót és annak használatát ismerteti. A lapolvasó és a szoftver használatával kapcsolatban b ő vebb információt a lapolvasó súgófájljában talál. Ha telepítette a lapolvasóhoz mellékelt HP Photosmart szoftvert,kattintson duplán az asztalon a HP Szolgáltató...
Page 120 - lap és tartozékok áttekintése; Az el; HP Photosmart Macintosh szoftver
Megjegyzés Ha a HP Szolgáltatóközpont ikon nincs az asztalon, kattintson a Start gombra, válassza a Programok vagy az Összes program menüt, mutasson a HP almenüre, majd kattintson a HP Szolgáltatóközpont elemre. Amikor a HP lapolvasószoftvert Macintosh operációs rendszeren telepíti, a dokkbankét alk...
Page 122 - hibaelhárítása; A szoftver eltávolítása és újratelepítése
3 Lapolvasó-telepítés hibaelhárítása Ez a rész a telepítéssel és a beállítással kapcsolatos problémák megoldását ismerteti. A szoftver eltávolítása és újratelepítése A hiányos szoftvertelepítés eredményeképpen el ő fordulhat, hogy a lapolvasót nem ismeri fel a rendszer vagy a szoftver nem megfelel ő...
Page 124 - A lapolvasó jellemz
4 Jogi tudnivalók és termékjellemz ő k Ez a fejezet a HP Scanjet G4000 series Photo Scanner lapolvasóra, valamint az azzalhasználható tartozékokra vonatkozó jogi tudnivalókat és termékjellemz ő ket ismerteti. A lapolvasó jellemz ő i Név Leírás Lapolvasó típusa Lapolvasó fóliaadapterrel (TMA) Méret G...
Page 125 - Környezeti jellemz
Név Leírás fejlesztését ösztönz ő program, önkéntességen alapuló részvétellel. Az ENERGY STAR az Amerikai Egyesült Államokbanbejegyzett védjegy, tulajdonosa a U.S. EPA. A HP – azENERGY STAR partnereként – garantálja, hogy a jelendokumentációban ismertetett termék megfelel az ENERGYSTAR által rögzíte...
Page 126 - Újrahasznosítás
Újrahasznosításra és különleges kezelést igényl ő anyagokra vonatkozó információk Újrahasznosítás A HP egyre több termék-visszavételi és újrahasznosítási programot biztosít a világszámos országában/térségében, emellett világszerte együttm ű ködik a legnagyobb elektronikus termék-újrafelhasználó közp...
Page 127 - Terméktámogatás; Kisegít
5 Terméktámogatás Ez a fejezet a terméktámogatási lehet ő ségeket mutatja be. Kisegít ő lehet ő ségek A lapolvasó az alábbi felsorolt kisegít ő lehet ő ségeket biztosítja: Windows környezet: ● A gombok véletlen megnyomásának elkerüléséhez a Button Disable Utilitysegédprogrammal kapcsolhatja ki a gom...
Page 128 - Segítségkérés
Segítségkérés A HP termék optimális kihasználását a következ ő , HP által biztosított terméktámogatási lehet ő ségek segítik el ő : 1. Olvassa el a lapolvasóhoz kapott termékdokumentációt.– Olvassa el a kézikönyv vagy a CD-lemez elektronikus súgójában ahibaelhárításra vonatkozó részt. – Olvassa el a...
Page 133 - eština
Page 135 - Obsah
Obsah 1 Úvodní informace ................................................................................................4 Krok 1. Kontrola obsahu krabice ............................................................................4Krok 2. Instalace softwaru ............................................
Page 136 - Úvodní informace; Krok 1. Kontrola obsahu krabice
1 Úvodní informace P ř i instalaci skeneru postupujte podle t ě chto pokyn ů : Krok 1. Kontrola obsahu krabice Vybalte hardware skeneru. D ů sledn ě odstra ň te veškerou lepící pásku použitou pro p ř epravu. 1 2 3 4 5 6 1 Skener HP Scanjet G4010 nebo G4050 2 Kabel USB 3 Zdroj napájení 4 P ř íru č ka...
Page 137 - Krok 2. Instalace softwaru; ipojení kabelu adaptéru TMA
Krok 2. Instalace softwaru Upozorn ě ní Pokud instalujete software do po č íta č e se systémem Windows, nep ř ipojujte zatím kabel USB k po č íta č i. Nejprve nainstalujte software pro skenování, až potom p ř ipojte kabel USB. Pokud instalujete software do po č íta č e Macintosh, m ů žete kabel USB ...
Page 138 - ipojení zdroje napájení; ipojení kabelu USB
Krok 4. P ř ipojení zdroje napájení Zdroj napájení má p ř ipojený kabel, který se zapojuje do skeneru na zadní stran ě . Ke zdroji napájení pat ř í také sí ť ová š ňů ra, která se zapojuje na jedné stran ě do zdroje napájení a na druhé stran ě do sí ť ové zásuvky nebo do p ř ep ěť ového chráni č e. ...
Page 140 - Krok 6. Test instalace
Krok 6. Test instalace 1 2 1. Umíst ě te fotografii nebo dokument na sklo skeneru podle referen č ní zna č ky na skeneru. 2. Stiskn ě te tla č ítko Skenovat ( ). Pokud skenujete pomocí softwaru pro systém Windows, zobrazí se dotaz Jakou p ř edlohu skenujete? v dialogovém okn ě . Dokon č ete skenován...
Page 141 - Práce se skenerem; Kde získat další informace; Program HP Photosmart pro systém Windows
2 Práce se skenerem Tato č ást obsahuje informace o skeneru a jeho použití. Kde získat další informace Další informace o skeneru a softwaru lze získat v souboru s nápov ě dou ke skeneru. Pokud jste nainstalovali program HP Photosmart dodaný se skenerem, poklepejte naikonu Centrum ř ešení HP na ploše...
Page 142 - Program HP Photosmart pro systém Macintosh
Poznámka Pokud není ikona programu Centrum ř ešení HP na ploše dostupná, klepn ě te na tla č ítko Start , p ř ejd ě te na možnost Programy nebo Všechny programy , p ř ejd ě te na položku HP a pak klepn ě te na položku Centrum ř ešení HP . Program HP Photosmart pro systém Macintosh Po instalaci softw...
Page 143 - Adaptér pro skenování pr
Tla č ítka č elního panelu Ikona Název funkce Popis Tla č ítko Skenovat Naskenuje obrázky, grafiku, dokumenty nebo objekty. Tla č ítko Skenovat film Naskenuje pr ů hledné pozitivy (nap ř íklad 35mm diapozitivy) a negativy. Skenování film ů vyžaduje vložení adaptéru pro skenování pr ů hledných p ř ed...
Page 144 - Odinstalace a p
3 Ř ešení potíží s instalací skeneru Tato č ást obsahuje ř ešení potíží vzniklých p ř i instalaci a nastavení skeneru. Odinstalace a p ř einstalace softwaru Neúplná instalace softwaru by mohla zp ů sobit, že skener nebude rozpoznán nebo že se software nespustí správn ě . Zkuste software Skenování HP...
Page 145 - Kontrola kabel
Kontrola kabel ů Typ kabelu Akce Napájecí kabel Napájecí kabel je p ř ipojen mezi skener a napájecí zásuvku. ● Zkontrolujte, zda je napájecí kabel ř ádn ě p ř ipojen ke skeneru a k elektrické zásuvce nebo k p ř ep ěť ové ochran ě . ● Pokud je napájecí kabel p ř ipojen k p ř ep ěť ové ochran ě , zkon...
Page 146 - Technické parametry skeneru
4 Informace o p ř edpisech a parametry produktu Tato č ást obsahuje informace o p ř edpisech a parametry fotografického skeneru HP Scanjet ř ady G4000 a jeho p ř íslušenství. Technické parametry skeneru Název Popis Typ skeneru Plochý skener s adaptérem pro skenování pr ů hledných p ř edloh (TMA) Roz...
Page 147 - Recyklace
Název Popis spole č nost HP prohlašuje, že tento produkt spl ň uje sm ě rnice programu ENERGY STAR pro úsporu energie. Další informaceo sm ě rnicích programu ENERGY STAR naleznete na následujících webových stránkách: www.energystar.gov . Parametry adaptéru pro skenování pr ů hledných p ř edloh (TMA)...
Page 148 - Materiály produktu vyžadující zvláštní zacházení; Likvidace za
produkt ů HP naleznete na adrese: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ . Materiály produktu vyžadující zvláštní zacházení Tento produkt HP obsahuje následující materiály, které mohou po ukon č ení životnosti vyžadovat zvláštní zacházení: rtu ť ve výbojce skeneru a v adaptéru pro ...
Page 149 - Podpora produkt; Usnadn
5 Podpora produkt ů V této č ásti jsou popsány možnosti podpory produkt ů . Usnadn ě ní práce Jsou k dispozici následující možnosti usnadn ě ní pro tento skener: Prost ř edí systému Windows: ● Chcete-li zabránit necht ě nému stisknutí tla č ítek, m ů žete tla č ítka blokovat pomocí nástroje Button D...
Page 150 - Získání podpory
Získání podpory Následující standardní nabídky podpory HP vám pomohou maximalizovat p ř ínos produkt ů HP: 1. Projd ě te si produktovou dokumentaci dodanou s produktem. – Prostudujte č ást v ě novanou ř ešení potíží a elektronickou nápov ě du v této p ř íru č ce / na tomto disku CD. – Prostudujte el...
Page 155 - Sloven
Page 159 - Krok
2. krok: Inštalácia softvéru Upozornenie Ak inštalujete softvér do po č íta č a so systémom Windows, zatia ľ ešte k po č íta č u nepripájajte kábel USB. Pred pripojením kábla USB nainštalujte skenovací softvér. Ak inštalujete softvér do po č íta č a so systémom Macintosh, kábel USB môžete pripoji ť ...
Page 163 - Používanie skenera; Kde je možné získa
2 Používanie skenera Táto č as ť obsahuje preh ľ ad o skeneri a jeho používaní. Kde je možné získa ť ď alšie informácie Ď alšie informácie o skeneri a softvéri sú k dispozícii v súbore Pomocníka skenera. Po inštalácii softvéru HP Photosmart, ktorý bol dodaný so skenerom, dvakrát kliknite naikonu HP ...
Page 164 - Softvér pre systém Macintosh HP Photosmart; Preh; Tla
Spustenie skenovania:Dvakrát kliknite na ikonu HP Solution Center (Centrum riešení HP) na pracovnej ploche, kliknite na kartu pre skener a potom kliknite na úlohu, ktorú chcete vykona ť . Poznámka Ak ikona HP Solution Center (Centrum riešení HP) nie je na pracovnej ploche, kliknite na tla č idlo Šta...
Page 165 - Adaptér priesvitných materiálov (TMA)
Ikona Názov funkcie Popis (TMA) umiestneného na spodnej strane krytuskenera. Tla č idlo Copy (Kopírova ť ) Skenovanie a odoslanie položky do tla č iarne na vytvorenie kópie. Tla č idlo Scan to PDF (Skenova ť do súboru PDF) Skenovanie jednej alebo viacerých stránok a ichuloženie ako súboru PDF na zdi...
Page 166 - Odinštalovanie a opätovné nainštalovanie softvéru
3 Riešenie problémov s inštaláciou skenera Táto č as ť obsahuje riešenia problémov s inštaláciou a nastaveniami. Odinštalovanie a opätovné nainštalovanie softvéru Neúplná inštalácia softvéru môže spôsobi ť nerozpoznanie skenera alebo nesprávne spustenie softvéru. Skenovací softvér od spolo č nosti H...
Page 167 - Kontrola káblov
Kontrola káblov Typ kábla Akcia Napájací kábel Napájací kábel prepája skener so sie ť ovou zásuvkou. ● Skontrolujte, č i je napájací kábel bezpe č ne pripojený k skeneru a elektrickej zásuvke pod prúdom aleboodrušova č u. ● Ak je napájací kábel pripojený k odrušova č u, skontrolujte, č i je odrušova...
Page 168 - Technické parametre skenera
4 Informácie o regula č ných predpisoch a technické parametre Táto č as ť obsahuje informácie o regula č ných predpisoch a technické parametre fotografického skenera HP Scanjet G4000 series a príslušenstva. Technické parametre skenera Názov Popis Typ skenera Plochý skener s adaptérom priesvitných ma...
Page 169 - Technické parametre pracovného prostredia
Názov Popis programom vytvoreným za ú č elom povzbudenia vývoja energeticky efektívnych kancelárskych produktov. ENERGY STAR je registrovaná zna č ka služieb agentúry EPA v USA. Ako partner programu ENERGY STAR spolo č nos ť HP vyhlasuje, že tento výrobok sp ĺň a smernice programu ENERGY STAR pre ef...
Page 170 - Likvidácia odpadových zariadení používate
Recyklácia Spolo č nos ť HP ponúka v mnohých krajinách alebo regiónoch rastúci po č et programov na vrátenie a recykláciu produktov a nadviazala partnerstvo s niektorými z najvä č ších recykla č ných stredísk elektroniky po celom svete. Spolo č nos ť HP chráni prírodné zdroje opätovným predajom niek...
Page 171 - Technická podpora; Zjednodušenie ovládania; Webová lokalita HP Scanjet
5 Technická podpora V tejto č asti sú opísané možnosti technickej podpory. Zjednodušenie ovládania Pri tomto skeneri sú k dispozícii nasledujúce možnosti zjednodušenia ovládania: Systém Windows: ● Na zabránenie náhodnému stla č eniu tla č idiel môžete použi ť pomôcku Button Disable Utility (Pomôcka ...
Page 172 - Získanie pomoci
Získanie pomoci Ak chcete svoj produkt HP č o najlepšie využi ť , pozrite si nasledujúce ponuky štandardnej podpory od spolo č nosti HP: 1. Pre č ítajte si dokumentáciu dodanú spolo č ne s produktom. – Pre č ítajte si č as ť o riešení problémov alebo elektronického Pomocníka tejto príru č ky SUtSDGQ...